Skattalagasafn rķkisskattstjóra 26.9.2017 10:52:23

Reglugerš nr. 1240/2015 (slóš: www.skattalagasafn.is?reg=1240.2015.0)
Ξ Valmynd

Reglugerš
nr. 1240/2015, um framkvęmd įreišanleikakannana vegna upplżsingaöflunar į sviši skattamįla*1)

*1)Sbr. reglugerš nr. 1231/2016 og reglugerš nr. 206/2017.

 I. KAFLI
Almennt.
1. gr.
Skylda til auškenningar.

Tilkynningarskyldar fjįrmįlastofnanir skulu skv. reglugerš žessari auškenna nżja reikningshafa og raunverulega reikningseigendur samkvęmt žeim fyrirmęlum sem fram koma ķ III. kafla reglu­geršarinnar.


II. KAFLI
Skilgreiningar.
2. gr.

Eftirfarandi hugtök skulu hafa žį žżšingu sem fyrir męlir ķ žessari reglugerš.

Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun.
  1. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun: ķslensk fjįrmįlastofnun.
  2. Ķslensk fjįrmįlastofnun: fjįrmįlastofnun sem er heimilisföst į Ķslandi sem og śtibś erlendrar fjįrmįlastofnunar ef śtibśiš er heimilisfast į Ķslandi. Til ķslenskra fjįrmįlastofnana teljast žó ekki śtibś ķslenskra fjįrmįlstofnana erlendis.
  3. Fjįrmįlastofnun: vörslustofnun, innlįnsstofnun, fjįrfestingarašili eša tilgreint vįtryggingafélag.
  4. Vörslustofnun: hver sį lögašili sem stundar starfsemi sem aš verulegu leyti snżst um aš varšveita fjįreignir fyrir reikning annarra. Tališ er aš ašili stundi starfsemi, sem aš verulegu leyti snżst um aš varšveita fjįreignir fyrir reikning annarra, ef vergar tekjur viškomandi lögašila, sem rekja mį til žess aš varšveita fjįreignir og veita tengda fjįrmįlažjónustu, jafngilda eša sem fara yfir 20 hundrašshluta af vergum tekjum fyrrnefnds lögašila į öšru hvoru žvķ tķmabili sem um getur hér aš aftan og er styttra:
    1. žvķ žriggja įra tķmabili sem lżkur 31. desember (eša sķšasta dag uppgjörstķmabils įrs sem ekki er almanaksįr) į undan žvķ įri žegar įkvöršun meš śtreikning er tekin; eša
    2. žvķ tķmabili sem er lķftķmi viškomandi lögašila.
  5. Innlįnsstofnun: lögašili sem tekur viš innlįnum ķ venjulegri bankastarfsemi eša sambęrilegri višskiptastarfsemi.
  6. Fjįrfestingarašili: lögašili sem:
    1. fęst viš aš stjórna eftirfarandi starfsemi eša rekstri, einni eša fleiri, fyrir višskiptavin eša fyrir hönd višskiptavinar:
      1. višskiptum meš peningamarkašsgerninga (tékka, reikninga, innlįnsskķrteini, afleišur o.s.frv.), erlendan gjaldeyri, gengis- og vaxtabréf og vķsitölugerninga, framseljanleg veršbréf eša višskiptum meš framvirkum hrįefnum (e. commodity futures trading);
      2. einstaklingsmišašri og sameiginlegri stjórnun eignasafns; eša
      3. annars konar fjįrfestingu, umsżslu eša stżringu sjóša eša fjįrmuna fyrir hönd annarra ašila.
    2. hefur vergar tekjur sem fyrst og fremst stafa frį fjįrfestingu, endurfjįrfestingu, eša kaup og sölu į fjįrmunalegum eignum, ef lögašila er stjórnaš af öšrum lögašila sem er innlįnsstofnun, vörslustofnun, tilgreint vįtryggingafélag eša fjįrfestingarašili sem tilgreindur er ķ a-liš 6. tölul.

Lögašili telst ašallega stjórna starfsemi žar sem ein eša fleiri af starfsemi žeirri sem lżst er ķ a-liš 6. tölul., eša aš vergar tekjur lögašilans stafa fyrst og fremst frį fjįrfestingu, endurfjįrfestingu, eša kaupum og sölu į fjįrmunalegum eignum skv. įkvęšum b-lišar 6. tölul., ef vergar tekjur lögašilans jafngilda eša fara yfir 50 hundrašshluta į žvķ tķmabili sem er styttra: (i) žriggja įra tķmabil sem lżkur 31. desember į undan žvķ įri žegar įkvöršunin er tekin; eša (ii) žvķ tķmabili sem er lķftķmi viškomandi lögašila. Hugtakiš „fjįrfestingarašili“ felur ekki ķ sér lögašila, sem er virkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun, eingöngu af žvķ aš hann uppfyllir skilgreininguna ķ [43. tölul.]1)
Tślka ber mįlsgrein žessa meš sambęrilegum hętti og sams konar oršalagi sem er aš finna ķ skilgreiningu hugtaksins „fjįrmįlastofnun“ ķ tilmęlum FATF (e. Financial Action Task Force).

  1. Fjįreign [žar meš talin]1) veršbréf (t.d. hlutdeild ķ hlutafélagi; sameignarfélagi eša raunverulegur eignarhlutur ķ félagi sem hefur skrįša fjįrmįlagerninga į skipulegum veršbréfamarkaši eša ķ skrįšum veršbréfasjóši, skuldabréf, vaxtabréf, eša önnur višurkennd skuldareign), eignarhlutir ķ sameignarfélagi, hrįvörur, skiptasamningar (t.d. vaxtaskiptasamningar e. interest/basis swaps, gjaldeyrisskiptasamningar e. currency swaps, samningar um vaxtažak e. interest rate caps, samningar um lįgmarksvaxtagrunn e. interest rate floors, hrįvöruskiptisamningar e. commodity swaps, hlutafjįrsskiptisamningar e. equity swaps, hlutabréfa­vķsitöluskiptisamningar e. equity index swaps og ašrir svipašir samningar), vįtryggingarsamningar eša lķfeyrissamningar, eša ašrir hagsmunasamningar žar meš taldir framvirkir samn­ingar, frestsamningar og valréttir, ķ veršbréfum, sameignarfélögum, hrįvöru, skipti­samningum, vįtryggingarsamningum eša lķfeyrissamningnum. Hugtakiš „fjįreign“ felur ekki ķ sér skuldlausa beina eignarašild aš fasteign (e. non-debt, direct interest in real property).
  2. Tilgreint vįtryggingafélag: lögašili sem er vįtryggingafélag eša eignarhaldsfélag vįtryggingafélags sem gefur śt, eša er skuldbundiš til aš inna af hendi greišslur vegna, vįtryggingarsamninga aš tilteknu peningavirši eša lķfeyrissamninga.
Fjįrmįlastofnun sem er ekki tilkynningarskyld.
  1. Ekki tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun merkir:
    1. opinberan lögašila, alžjóšastofnun eša sešlabanka. Žetta į žó ekki viš ef framangreindir ašilar taka viš greišslu sem er rakin til skuldbindinga ķ tengslum viš višskiptalega fjįrmįlastarfsemi af žeim toga sem tilgreint vįtryggingafélag, vörslustofnun eša innlįnsstofnun stundar;
    2. eftirlaunasjóš meš vķšri žįtttöku, eftirlaunasjóš meš žröngri žįtttöku, lķfeyrissjóš opinbers lögašila, alžjóšastofnunar eša sešlabanka, eša višurkenndan kreditkortaśtgefanda;
    3. ašra lögašila sem eru ķ lķtilli hęttu į aš verša notašir ķ žvķ skyni aš komast hjį skattlagningu, hafa aš mestu sömu einkenni og žeir lögašilar sem lżst er ķ a- og b-liš hér aš framan, og eru skilgreindir ķ innlendum rétti sem fjįrmįlastofnun sem er ekki tilkynningarskyld aš žvķ gefnu aš staša slķks lögašila sem fjįrmįlastofnun sem er ekki tilkynningarskyld gangi ekki gegn tilgangi hins samręmda stašals um upplżsingagjöf;
    4. undanžegna sameiginlega fjįrfestingarleiš;
    5. sjóš sem er stofnašur skv. lögum tilkynningarskylds lögsagnarumdęmis aš žvķ marki aš fjįrhaldsašili sjóšsins sé tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun sem veitir allar upplżsingar sem krafist er ķ samręmi viš 6. mgr. 92. gr. laga um tekjuskatt nr. 90/2003 aš žvķ er varšar alla tilkynningarskylda reikninga sjóšsins.
  2. Opinber lögašili: rķkisstjórn lögsagnarumdęmis, sjįlfstęš umdęmi lögsagnarumdęmis (ž.m.t. rķki, fylki, sżslu eša sveitarfélag) eša stjórnarstofnun eša umbošsskrifstofa alfariš ķ eigu lögsagnarumdęmis eša eitt eša fleiri af undanfarandi. Žessi flokkur er samansettur af óašskiljanlegum hlutum, stżršum lögašilum og sjįlfstęšum umdęmum lögsagnarumdęmis.
    1. Óašskiljanlegur hluti lögsagnarumdęmis merkir ašila, samtök, stjórnarstofnanir, skrifstofur, sjóši, umbošsskrifstofur eša ašrar skipulagsheildir, hvernig sem žau eru auškennd, sem mynda stjórnvöld lögsagnarumdęmis. Hreinar tekjur viškomandi stjórnvalds veršur aš fęra sem slķkar į eigin reikning žess eša į ašra reikninga lögsagnarumdęmisins og enginn hluti žeirra skal renna til einstaklinga žeim til hagsbóta. Óašskiljanlegur hluti tekur ekki til neins sem einstaklingur sem er žjóšhöfšingi, opinber starfsmašur eša stjórnandi ašhefst į eigin vegum eša sem einstaklingur.
    2. Stżršur lögašili merkir lögašila sem aš formi til er ašskilinn frį lögsagnarumdęmi eša sem myndar meš öšrum hętti ašskildan lögašila samkvęmt lögum, aš žvķ tilskildu:
      1. aš viškomandi lögašili sé alfariš ķ eigu og undir stjórn eins eša fleiri opinberra lögašila, meš beinum hętti eša meš milligöngu eins eša fleiri stżršra lögašila;
      2. aš hreinar tekjur viškomandi lögašila séu fęršar sem slķkar į eigin reikning hans eša į reikning eins eša fleiri opinberra lögašila, og enginn hluti tekna viškomandi lögašila renni til einstaklinga žeim til hagsbóta; og
      3. aš fjįreignir viškomandi lögašila gangi til eins eša fleiri opinberra lögašila viš slit.
    3. Tekjur renna ekki til einstaklinga žeim til hagsbóta ef slķkir einstaklingar eru ętlašir rétthafar innan įętlunar stjórnvalda og starfsemi tengd įętluninni fer fram ķ žįgu almennings vegna almennrar velsęldar eša tengist stjórnsżslu vegna einhvers svišs stjórnvalda. Žrįtt fyrir žaš sem aš framan greinir eru tekjur samt sem įšur taldar renna til einstaklinga žeim til hagsbóta ef žęr eru til komnar vegna žess aš opinber lögašili er notašur til žess aš stjórna višskiptum į borš viš starfsemi višskiptabanka sem bżšur fram fjįrmįlažjónustu fyrir einstaklinga.
  3. Alžjóšastofnun: hvaša alžjóšastofnun sem er eša stjórnarstofnun eša umbošsskrifstofa alfariš ķ eigu hennar. Skilgreiningin tekur til allra alžjóšastofnana m.a. yfiržjóšlegrar stofn­unar:
    1. sem er ašallega samansett af rķkisstjórnum;
    2. sem hefur ķ raun samning um höfušstöšvar viš lögsagnarumdęmi [eša samning svipašs efnis]1); og
    3. sem aflar tekna sem renna ekki til einstaklinga žeim til hagsbóta.
  4. Sešlabanki: stofnun sem aš lögum eša meš samžykki stjórnvalda er žaš helsta yfirvald, annaš en sjįlf rķkisstjórn lögsagnarumdęmis, sem gefur śt gerninga sem er ętlaš aš fari ķ umferš sem gjaldmišill. Innan fyrrnefndrar stofnunar getur veriš stjórnsżslueining sem er ašskilin frį stjórnvöldum lögsagnarumdęmis, hvort sem hśn er alfariš eša aš hluta til ķ eigu lögsagnarumdęmis.
  5. Eftirlaunasjóšur meš vķšri žįtttöku: sjóšur stofnsettur ķ žvķ skyni aš sjį fyrir eftirlaunum, örorkubótum eša dįnarbótum, eša samsetningu žeirra, til rétthafa sem eru virkir eša fyrrverandi starfsmenn (eša ašilar sem žeir starfsmenn tilnefna) eins vinnuveitanda eša fleiri til endurgjalds fyrir veitta žjónustu, aš žvķ tilskildu aš viškomandi sjóšur:
    1. hafi ekki innbyršis einn rétthafa sem į rétt į meiru en fimm hundrašshlutum af eignum sjóšsins;
    2. sé hįšur eftirliti stjórnvalda og veiti upplżsingar til skattyfirvalda; og
    3. uppfylli a.m.k. eina eftirfarandi krafna:
      1. sjóšurinn sé almennt undanžeginn sköttum af fjįrfestingartekjum eša falliš sé frį eša lękkuš skattlagning vegna slķkra tekna, vegna stöšu hans sem eftir­launa- eša lķfeyriskerfis;
      2. sjóšurinn fįi a.m.k. 50 hundrašshluta af heildarframlögum til sķn (öšrum en millifęrslum eigna frį öšrum kerfum sem er lżst ķ 13.–15. tölul.) eša af eftirlauna- og lķfeyrisreikningum sem er lżst ķ a-liš 34. tölul., frį žeim vinnu­veitendum sem fjįrmagna hann;
      3. śthlutanir eša śttektir śr sjóšnum séu ašeins heimilašar ef tilgreindir atburšir verša sem tengjast starfslokum, örorku eša dauša (aš undanskildum endurśthlutunum til annarra eftirlaunasjóša sem er lżst ķ 13.–15. tölul.) eša inn į eftirlauna- og lķfeyrisreikninga sem er lżst ķ a-liš 34. tölul. aš öšrum kosti gildi višurlög um śthlutanir eša śttektir sem eiga sér staš įšur en fyrrnefndir tilteknir atburšir verša; eša
      4. framlög (önnur en įkvešin heimiluš framlög sem eru uppbótarframlög (e. make-up contributions)) til sjóšsins séu takmörkuš meš vķsan til tekna sem starfsmašurinn aflar eša megi ekki vera hęrri en 50.000 Bandarķkjadalir į hverju įri meš žvķ aš beita žeim reglum er um getur ķ 4. mgr. 11. gr. um samlagningu reikninga og gjaldmišilsumreikning.
  6. Eftirlaunasjóšur meš žröngri žįtttöku: sjóšur stofnsettur ķ žvķ skyni aš sjį fyrir eftirlaunum, örorkubótum eša dįnarbótum til rétthafa sem eru nśverandi eša fyrrverandi starfsmenn (eša ašilar sem žeir starfsmenn tilnefna) eins vinnuveitanda eša fleiri til endurgjalds fyrir veitta žjónustu, aš žvķ tilskildu:
    1. aš viškomandi sjóšur hafi fęrri en 50 žįtttakendur;
    2. aš sjóšurinn sé fjįrmagnašur af einum vinnuveitanda eša fleiri sem eru ekki fjįrfestingarašilar eša óvirkir ašilar sem eru ekki fjįrmįlastofnanir;
    3. aš framlög starfsmanns og vinnuveitanda til sjóšsins (önnur en millifęrslur eigna frį višurkenndum eftirlaunasjóšum sem er lżst ķ a-liš 34. tölul.) séu takmörkuš meš vķsan til tekna og uppbóta sem starfsmašurinn aflar og hlżtur, eftir žvķ sem viš į;
    4. aš žįtttakendur, sem ekki hafa heimilisfesti ķ lögsagnarumdęmi, eigi ekki rétt į meiru en 20 hundrašshlutum af eignum sjóšsins; og
    5. aš sjóšurinn sé hįšur eftirliti stjórnvalda og veiti upplżsingar til skattyfirvalda.
  7. Lķfeyrissjóšur opinbers lögašila, alžjóšastofnunar eša sešlabanka: sjóšur sem er stofnašur af opinberum lögašila, alžjóšastofnun eša sešlabanka ķ žvķ skyni aš sjį fyrir eftirlaunum, örorkubótum eša dįnarbótum til rétthafa eša žįtttakenda sem eru nśverandi eša fyrrverandi starfsmenn (eša ašilar sem žeir starfsmenn tilnefna) eša sem eru ekki nśverandi eša fyrrverandi starfsmenn, ef žęr bętur, sem fyrrnefndum rétthöfum eša žįtttakendum er séš fyrir, eru endurgjald fyrir veitta persónulega žjónustu viš fyrrnefndan opinberan lögašila, alžjóšastofnun eša sešlabanka.
  8. Višurkenndur kreditkortaśtgefandi: fjįrmįlastofnun sem uppfyllir eftirfarandi kröfur:
    1. viškomandi fjįrmįlastofnun er fjįrmįlastofnun einungis af žeirri įstęšu aš hśn er kreditkortaśtgefandi sem tekur ašeins viš innborgunum žegar višskiptavinur gengur frį greišslu umfram reikningsstöšu, ž.e. skuld sem er gjaldkręf aš žvķ er kortiš varšar, og umframgreišslunni er ekki umsvifalaust skilaš višskiptavininum aftur; og
    2. viškomandi fjįrmįlastofnun skal, frį eša fyrir 1. janśar 2016, hafa markaša stefnu og verklag, annašhvort til žess aš koma ķ veg fyrir aš innborganir višskiptavinar séu umfram 50.000 Bandarķkjadali eša til žess aš tryggt sé aš innborgun višskiptavinar sem er umfram 50.000 Bandarķkjadali sé endurgreidd viškomandi višskiptavini innan 60 daga meš žvķ aš beita ķ hvoru tilviki um sig žeim reglum er um getur ķ 4. mgr. 11. gr. um samlagningu reikninga og gjaldmišilsumreikning. Innborgun višskiptavinar vķsar ķ žessum skilningi ekki til innistęšna aš žvķ marki sem varšar umdeildar fęrslur, en tekur til innistęšna sem eiga rętur aš rekja til vöruskila.
  9. Undanžegin sameiginleg fjįrfestingarleiš: fjįrfestingar lögašila, sem er eftirlitsskyldur sem sameiginleg fjįrfestingarleiš (e. collective investment vehicle, CIV) aš žvķ tilskildu aš allir eignarhlutir ķ žeirri sameiginlegu fjįrfestingarleiš séu ķ höndum eša fari ķ gegnum einn eša fleiri undanžegna raunverulega eigendur, einstaklinga eša lögašila sem eru ekki tilkynningarskyldir ašilar, aš undanskilinni óvirkri fjįrmįlastofnun sem er ekki tilkynningarskyld en meš rįšandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar.
    Fjįrfestingarlögašili sem er eftirlitsskyld sameiginleg fjįrfestingarleiš hęttir ekki aš falla undir framangreinda skilgreiningu sem undanžegin sameiginleg fjįrfestingarleiš eingöngu vegna žess aš sameiginlega fjįfestingarleišin hefur gefiš śt handahafa hlutabréf į pappķr aš žvķ tilskyldu aš:
    1. sameiginlega fjįrfestingaleišin hafi ekki gefiš śt og gefi ekki śt nein handahafahlutabréf eftir 31. desember 2015;
    2. sameiginlega fjįrfestingaleišin tekur alla slķka hluti śr umferš viš endurkaup;
    3. sameiginlega fjįrfestingaleišin lętur fara fram įreišanleikakönnun ķ samręmi viš [3.–11. gr.]1) og veitir allar žęr upplżsingar sem krafist er aš žvķ er varšar alla slķka hluti žegar slķkir hlutir eru auglżstir til innlausnar eša ašrar greišslur; og
    4. sameiginlega fjįrfestingaleišin veršur aš hafa til stašar stefnu og verklagsreglur sem tryggja aš slķkir hlutir verši greiddir upp eša teknir śr umferš eins fljótt og aušiš er og öllu falli ekki sķšar en 1. janśar 2018.
Fjįrhagsreikningur.
  1. Fjįrhagsreikningur: višskiptareikningur sem fjįrmįlastofnun višheldur og felur ķ sér innlįns­reikning, vörslureikning og:
    1. ķ tilviki fjįrfestingarašila annarra en fjįrfestingarašila sem er fjįrmįlastofnun ein­göngu vegna žess aš hann stjórnar fjįrfestingarašila sem lżst er ķ b-liš 6. tölul., eignarréttindi eša skuldareign ķ viškomandi fjįrmįlastofnun;
    2. ķ tilviki fjįrmįlastofnunar, sem er ekki lżst ķ a-liš hér aš framan, eignarréttindi eša skuldareign ķ viškomandi fjįrmįlastofnun ef viškomandi flokkur eignarhluta var stofnašur ķ žvķ skyni aš komast hjį tilkynningum ķ samręmi viš 6. mgr. 92. gr. laga um tekjuskatt nr. 90/2003; og
    3. allir vįtryggingarsamningar aš tilteknu peningavirši og lķfeyrissamningar, sem fjįrmįlastofnun gefur śt eša višheldur, aš undanskildum lķfeyri sem tengist ekki fjįrfestingum, er óframseljanlegur eša tafarlaus og fellur einstaklingi ķ skaut og er eftirlaun eša örorkubętur ķ formi peninga sem eru lįtin eša lįtnar ķ té samkvęmt višskiptareikningi sem er śtilokašur reikningur.

Hugtakiš tekur ekki til neinna reikninga sem eru śtilokašir reikningar.

  1. Innlįnsreikningur: allir veltureikningar, sparireikningar, tķmabundnir reikningar eša sparn­ašar­reikningar sem eru vottašir meš innlįnsskilrķki, sparnašarskilrķki, fjįrfest­ingar­skilrķki, skuldsetningarskilrķki eša öšru įlķka skjali sem fjįrmįlastofnun heldur śti ķ venju­bundinni bankastarfsemi eša įlķka starfsemi. Innlįnsreikningur tekur einnig til fjįrhęšar sem vįtryggingafélag hefur undir höndum samkvęmt tryggšum fjįrfest­inga­samningi eša įlķka samkomulagi um aš greiša eša fęra til tekna lįnsvexti į hana.
  2. Vörslureikningur: reikningur (aš undanskildum vįtryggingarsamningi eša lķfeyrissamningi) sem žjónar fjįrmunalegum eignum annars ašila.
  3. Eignaréttindi: ķ tilviki sameignarfélags sem er fjįrmįlastofnun, annaš hvort höfušstólseign eša eignarhlutur ķ hagnaši innan sameignarfélagsins. Ķ tilviki fjįrvörslusjóšs, sem er fjįr­mįla­stofnun, er litiš svo į aš eignarréttindi séu ķ höndum ašila sem litiš er į sem stofnanda eša rétthafa alls sjóšsins eša hluta hans eša annarra einstaklinga sem fara meš virka og endanlega stjórn sjóšsins. Fariš skal meš tilkynningarskyldan ašila sem rétthafa gagnvart erlendum fjįrvörslusjóši ef fyrrnefndur tilkynningarskyldur ašili į rétt į žvķ aš taka viš, beint eša óbeint (til dęmis fyrir milligöngu tilnefnds ašila), skyldubundinni śtgreišslu eša er heimilt aš taka viš, beint eša óbeint, valkvęšri śtgreišslu frį sjóšnum.
  4. Vįtryggingarsamningur: samningur (aš undanskildum lķfeyrissamningi) žar sem śtgefandinn fellst į aš greiša fjįrhęš žegar tiltekinn vįtryggingaratburšur į sér staš sem leišir til daušsfalls, sjśkdómsįstands, slyss, bótaįbyrgšar eša skemmda į vįtryggšri fasteign.
  5. Lķfeyrissamningur: samningur žar sem śtgefandinn fellst į aš inna greišslur af hendi į tķmabili sem er įkvešiš ķ heild eša aš hluta meš vķsan til lķfslķka eins einstaklings eša fleiri. Hugtakiš tekur einnig til samnings sem er talinn vera lķfeyrissamningur samkvęmt lögum, reglugeršum eša venju ķ žeirri lögsögu žar sem samningurinn var gefinn śt og ef ķ honum er kvešiš į um aš śtgefandinn fallist į aš inna greišslur af hendi svo įrum skiptir.
  6. Vįtryggingarsamningur aš tilteknu peningavirši: vįtryggingarsamningur (aš undanskildum samningum um endurįbyrgšartryggingu milli tveggja vįtryggingafélaga) sem hefur pen­inga­virši.
  7. Peningavirši: sś fjįrhęš sem er hęrri en önnur af eftirfarandi:
    1. sś fjįrhęš sem viškomandi vįtryggingartaka ber réttur til aš fį greidda žegar falliš er frį samningi eša honum sagt upp (sem er įkvešin įn lękkunar vegna gjalds fyrir aš falla frį samningi eša vegna lįns ķ tengslum viš vįtryggingarsamning); og
    2. sś fjįrhęš sem viškomandi vįtryggingartaki getur tekiš aš lįni samkvęmt samn­ingnum eša ķ samręmi viš samninginn. Žrįtt fyrir žaš sem aš framan greinir tekur hugtakiš „peningavirši“ ekki til fjįrhęšar, sem ber aš greiša samkvęmt vįtrygg­ingar­samningi, žegar:
      1. eingöngu viš andlįt hins vįtryggša skv. lķftryggingarsamningi og žar meš talin endurgreišsla įšur greiddra išgalda enda sé endurgreišslan lįg­marks­įhęttu endurgreišsla eins og žaš hugtak er skilgreint ķ athuga­semdum meš stašlinum;
      2. um bętur fyrir lķkamstjón eša bętur śr sjśkratryggingu eša ašrar bętur er aš ręša sem eru skašabętur fyrir efnahagslegt tjón, sem stofnast žegar atburšur į sér staš sem viškomandi hefur tryggt sig gegn;
      3. meš hlišsjón af a-liš, žegar um er aš ręša endurgreišslu til vįtryggingartaka į įšur greiddu išgjaldi (žó ekki kostnaš viš vįtrygginguna hvort sem hśn hefur veriš greidd eša ekki) samkvęmt vįtryggingarsamningi (öšrum en lķftryggingarsamningi eša lķfeyrissamningi) af žeirri įstęšu aš slķkur samn­ingur er afturkallašur eša honum sagt upp, aš įhętta hefur minnkaš į gildis­tķma vįtryggingarsamningsins eša sem leišir af endurįkvöršun išgjalds­ins vegna leišréttingar fęrsluvillu eša annarrar įlķka skekkju; eša
      4. um er aš ręša arš vįtryggingartaka (annan en arš vegna slita samnings) svo fremi sem aršurinn tengist vįtryggingarsamningi žar sem bętur eru eingöngu greiddar žeim sem lżst er b-liš;
      5. um endurgreišslu į fyrirframgreiddu išgjaldi eša innborgun išgjalds er aš ręša vegna vįtryggingarsamnings žegar greišsla išgjalds fer fram a.m.k. įrlega, ef fjįrhęš fyrirframgreidda išgjaldsins eša innborgun išgjaldsins er ekki hęrri en žaš įrgjald sem greiša skal į nęsta įri skv. samningnum.
  8. Eldri reikningur: fjįrhagsreikningur sem er višhaldiš af tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun žann 31. desember 2015.
  9. Nżr reikningur: fjįrhagsreikningur sem er višhaldiš af tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun frį og meš 1. janśar 2016.
  10. Eldri reikningur einstaklings: eldri reikningur ķ eigu eins eša fleiri einstaklinga.
  11. Nżr reikningur einstaklings: nżr reikningur ķ eigu eins eša fleiri einstaklinga.
  12. Eldri reikningur lögašila: eldri reikningur ķ eigu eins eša fleiri lögašila.
  13. Reikningar aš lęgra veršmęti: eldri reikningur ķ eigu einstaklings žar sem samanlögš staša eša veršmęti žann 31. desember 2015 fer ekki yfir 1.000.000 Bandarķkjadali.
  14. Reikningar aš hęrra veršmęti: eldri reikningur ķ eigu einstaklings žar sem samanlögš staša eša veršmęti fer yfir 1.000.000 Bandarķkjadali žann 31. desember 2015 eša 31. desember nęstu įra į eftir.
  15. Nżr reikningur lögašila: nżr reikningur ķ eigu eins eša fleiri lögašila.
  16. Undanžeginn reikningur: einhver af eftirtöldum reikningum:
    1. eftirlauna eša lķfeyrisreikningur sem uppfyllir eftirfarandi kröfur:
      1. Viškomandi reikningur er hįšur eftirliti sem persónulegur eftirlaunareikningur eša er hluti af skrįšu eša reglufestu eftirlauna- eša lķfeyriskerfi sem er ętlaš aš sjį fyrir eftirlaunum og lķfeyri (m.a. örorkubótum eša dįnarbótum);
      2. skattfrķšindi fylgja viškomandi reikningi (ž.e. framlög inn į reikninginn, sem aš öšrum kosti vęru skattskyld samkvęmt ķslenskum lögum, eru frį­drįttar­bęr eša dregin frį vergum tekjum viškomandi reikningshafa eša eru skattlögš ķ lękkušu hlutfalli eša skattlagningu fjįrfestingartekna af reikn­ingnum er frestaš eša hlutfall hennar lękkaš);
      3. gerš er krafa um įrlegar tilkynningar um upplżsingar til skattyfirvalda viš­vķkjandi viškomandi reikningi;
      4. śttektir eru hįšar žvķ skilyrši aš viškomandi nįi tilteknum eftirlaunaaldri, hljóti örorku eša falli frį, aš öšrum kosti gildi višurlög um śttektir fyrir fyrrnefnda tiltekna atburši; og
      5. annašhvort (i) eru įrleg framlög takmörkuš viš 50.000 Bandarķkjadali eša lęgri fjįrhęš eša (ii) hįmarksęviframlag inn į reikninginn takmarkast viš 1.000.000 Bandarķkjadali eša lęgri fjįrhęš, meš žvķ, ķ hvoru tilviki um sig, aš beita žeim reglum sem um getur ķ 4. mgr. 11. gr. um samlagningu reikn­inga og gjaldmišilsumreikning.

Fjįrhagsreikningur sem aš öšru leyti uppfyllir skilyrši žessarar mįlsgreinar, mun ekki af žeirri įstęšu eingöngu, ekki teljast uppfylla slķk skilyrši ef aš slķkur fjįrhags­reikningur getur tekiš viš eignum eša fjįrmunum sem fluttir eru frį einum eša fleiri fjįrhagsreikningum sem uppfylla skilyrši a- eša b-lišar eša frį einum eša fleiri eftirlauna- eša lķfeyrisreikningum sem uppfylla skilyrši ķ einhverjum af tölulišum 13.-15. tölul. hér aš framan.

  1. reikningur sem uppfyllir eftirfarandi kröfur:
    1. viškomandi reikningur er hįšur reglusetningu sem sparnašarleiš ķ öšrum tilgangi en vegna eftirlauna og višskipti fara fram reglulega į višurkenndum veršbréfamarkaši eša aš reikningurinn er hįšur reglusetningu sem sparn­aša­­r­leiš ķ öšrum tilgangi en vegna eftirlauna;
    2. skattfrķšindi fylgja viškomandi reikningi (ž.e. framlög inn į reikninginn, sem aš öšrum kosti vęru skattskyld, eru frįdrįttarbęr eša dregin frį vergum tekjum viškomandi reikningshafa eša eru skattlögš ķ lękkušu hlutfalli, eša skattlagningu fjįrfestingartekna af reikningnum er frestaš eša hlutfall hennar lękkaš);
    3. śttektir eru hįšar žvķ aš tiltekin višmiš séu uppfyllt sem tengjast žeim tilgangi sem sparireikningurinn žjónar (t.d. aš gera viškomandi kleift aš njóta menntunar eša lęknisžjónustu), aš öšrum kosti gildi višurlög um śttektir įšur en fyrrnefnd višmiš eru uppfyllt; og
    4. įrleg framlög eru takmörkuš viš 50.000 Bandarķkjadali eša lęgri fjįrhęš, meš žvķ aš beita žeim reglum er um getur ķ 4. mgr. 11. gr. um samlagningu reikninga og gjaldmišilsumreikning.

Fjįrhagsreikningur sem aš öšru leyti uppfyllir skilyrši iv-lišar b-lišar, mun ekki af žeirri įstęšu eingöngu, ekki teljast uppfylla slķk skilyrši ef aš slķkur fjįrhags­reikningur getur tekiš viš eignum eša fjįrmunum sem fluttir eru frį einum eša fleiri fjįrhags­reikningum sem uppfylla skilyrši a- eša b-lišar eša frį einum eša fleiri eftirlauna eša lķfeyrisreikningum sem uppfylla skilyrši ķ einhverjum af 13.-15. tölul. hér aš framan.

  1. Lķftryggingarsamningur sem hefur tryggingartķmabil sem lżkur įšur en viškomandi tryggšur einstaklingur nęr 90 įra aldri, aš žvķ tilskildu aš umręddur samningur uppfylli eftirfarandi kröfur:
    1. lotubundin išgjöld, sem lękka ekki meš tķmanum, eru greišanleg aš minnsta kosti įrlega į lķftķma samningsins eša fram til žess aš sį tryggši nęr 90 įra aldri, eftir žvķ hvort tķmabiliš er styttra;
    2. samningurinn hefur enga samningsfjįrhęš sem einhver ašili getur haft aš­gang aš (sem śttekt, lįn eša meš öšrum hętti) įn žess aš segja samn­ingnum upp;
    3. sś fjįrhęš (önnur en dįnarbętur) sem ber aš greiša žegar viškomandi samn­ingur fellur śr gildi eša er sagt upp getur ekki oršiš hęrri en samanlögš iš­gjöld sem eru greidd vegna samningsins, aš frįdreginni summu gjalda vegna daušsfalla, sjśkdómsįstands og kostnašar (hvort sem žau eru lögš į ķ raun ešur ei) fyrir žaš tķmabili eša žau tķmabil sem samningurinn er ķ gildi og aš frįdregnum žeim fjįrhęšum sem eru greiddar įšur en viškomandi samn­ingur fellur śr gildi eša er sagt upp; og
    4. samningurinn er ekki ķ höndum framsalshafa vegna veršgildis.
  2. Reikningur er alfariš ķ höndum dįnarbśs, ef gögn višvķkjandi žess hįttar reikningi hafa aš geyma eintak af erfšaskrį hins lįtna eša dįnarvottorš.
  3. Reikningur sem er stofnašur ķ tengslum viš eitthvaš af eftirfarandi:
    1. Dómsśrskurš eša dóm.
    2. Sölu, skipti eša leigu į fasteign eša lausafé einstaklinga, aš žvķ tilskildu aš reikningurinn uppfylli eftirfarandi kröfur:
(i) viškomandi reikningur er fjįrmagnašur eingöngu meš innborgun, heišar­lega fengnum peningum, vörslufé aš fjįrhęš sem nęgir til žess aš tryggja skuld­bindingu sem tengist beint viškomandi višskiptum, eša meš įlķka greišslu, eša er fjįrmagnašur meš fjįrmunaeign sem er lögš inn į reikn­inginn ķ tengslum viš sölu, skipti eša leigu į viškomandi eign;
(ii) viškomandi reikningur er stofnašur og notašur eingöngu ķ žvķ skyni aš tryggja žį skuldbindingu viškomandi kaupanda aš greiša kaupverš umręddrar eignar, viš­komandi seljanda aš greiša óvissar skuldir eša leigusalans eša leigutakans aš greiša tjón sem tengist hinni leigšu eign eins og samkomulag er um samkvęmt leigumįla; 
(iii) fjįrmunir inni į reikningnum, m.a. tekjur sem hann myndar, verša greiddir śt eša žeim skipt ķ žįgu kaupandans, seljandans, leigusalans eša leigutakans (m.a. til žess aš efna skuldbindingar fyrrnefndra ašila) žegar eignin er seld, skipti fara fram į henni eša hśn er afhent;
(iv) viškomandi reikningur er ekki tryggingarfé eša žess hįttar reikningur sem er stofn­ašur ķ tengslum viš sölu eša skipti į fjįreign; og
(v) viškomandi reikningur tengist ekki reikningum sem lżst er ķ f-liš hér aš nešan.
  1. Innlįnsreikningur sem uppfyllir eftirfarandi kröfur:
    1. reikningur er tilkominn einungis af žeirri įstęšu aš višskiptavinur gengur frį greišslu umfram reikningsstöšu, ž.e. skuld sem er gjaldkręf aš žvķ er greišslukort varšar, og umframgreišslunni er ekki skilaš višskiptavininum aftur; og
    2. viškomandi fjįrmįlastofnun skal, frį eša fyrir 1. janśar 2016, hafa markaša stefnu og verklag, annašhvort til žess aš koma ķ veg fyrir aš innborganir višskiptavinar séu umfram 50.000 Bandarķkjadali eša til žess aš tryggt sé aš innborgun višskiptavinar sem er umfram 50.000 Bandarķkjadali sé, meš žvķ aš beita ķ hvoru tilviki um sig žeim reglum er um getur ķ 4. mgr. 11. gr. um samlagningu reikninga og gjaldmišilsumreikning, endurgreitt viškomandi višskiptavini innan 60 daga. Innborgun višskiptavinar vķsar ķ žessum skilningi ekki til innstęšna aš žvķ marki sem varšar umdeildar fęrslur, en tekur til innstęšna sem eiga rętur aš rekja til vöruskila.
  2. hver sį reikningur annar sem lķtil hętta er į aš verši notašur ķ žvķ skyni aš komast hjį greišslu skatta, er aš verulegu leyti svipašur žeim reikningum sem lżst er ķ a- til f-liš og er skilgreindur sem undanžeginn reikningur samkvęmt innanlandslöggjöf, aš žvķ tilskyldu aš staša slķks reiknings sem undanžegins reiknings fari ekki ķ bįga viš tilgang hins samręmda stašals um upplżsingagjöf.
Tilkynningarskyldur reikningur.
  1. Tilkynningarskyldur reikningur: reikningur sem er ķ eigu eins ašila eša fleiri sem eru tilkynningarskyldir ašilar eša eru óvirkir lögašilar sem ekki eru fjįrmįlastofnanir sem hafa einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar aš žvķ tilskyldu aš hann hafi veriš auškenndur sem slķkur aš lokinni žeirri įreišanleikakönnun er um getur ķ [3.–11. gr.]1)
  2. Tilkynningarskyldur ašili: tilkynningarskyldur ašili ķ lögsagnarumdęmi annar en:
    1. fyrirtęki hvers hlutabréf ganga reglulega kaupum og sölu į einum eša fleiri višurkenndum veršbréfamörkušum;
    2. fyrirtęki sem eru tengdir ašilar fyrirtękjasamsteypu sem lżst er ķ a-liš;
    3. eining ķ eigu stjórnvalda;
    4. alžjóšleg stofnun;
    5. sešlabanki; eša
    6. fjįrmįlastofnun.
  3. Tilkynningarskyldur ašili ķ lögsagnarumdęmi: einstaklingur eša félag sem hefur skattalega heimilisfesti ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi eša dįnarbś ašila sem var heimilisfastur ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi. Aš žvķ er žetta varšar skal fara meš félag eins og sameignarfélag, hlutafélag eša svipaš félag sem ekki telst heimilisfast ķ skattalegu tilliti, sem heimilisfast ķ žvķ lögsagnarumdęmi žar sem ašsetur raunverulegrar framkvęmdastjórnar er.
  4. Tilkynningarskylt lögsagnarumdęmi: lögsagnarumdęmi:
    1. sem samkvęmt gildandi samningi skuldbindur žaš til aš veita žęr upplżsingar sem tilgreindar eru ķ 6. mgr. 92. gr. laga um tekjuskatt nr. 90/2003, og
    2. sem tilgreint er į birtum lista.
  5. Lögsagnarumdęmi sem er žįtttakandi: lögsagnarumdęmi:
    1. sem samkvęmt gildandi samningi veitir žęr upplżsingar sem tilgreindar eru ķ 6. mgr. 92. gr. laga um tekjuskatt nr. 90/2003, og
    2. sem tilgreint er į birtum lista, sjį fylgiskjal I.
  6. Stjórnandi ašilar: sį einstaklingur sem fer meš stjórn lögašila. Ķ tilviki fjįrvörslusjóšs merkir fyrrnefnt hugtak stofnandann, vörsluašilann, verndarann (ef viš į), rétthafana eša flokk rétthafa og alla ašra einstaklinga sem fara meš virka og endanlega stjórn sjóšsins og ķ tilviki lagalegs fyrirkomulags annars en fjįrvörslusjóšs merkir fyrrnefnt hugtak ašila sem eru ķ jafngildum eša lķkum stöšum. Tślka ber hugtakiš „stjórnandi ašilar“ ķ samręmi viš tilmęli Financial Action Task Force (FATF).
  7. Lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun (e. Non Financial Entity, NFE): lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun.
  8. Óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun:
    1. lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun sem er ekki virk fjįrmįlastofnun;
    2. fjįrfestingarašili sem lżst er ķ b-liš 6. tölul. sem er ekki žįtttakandi fjįrmįlastofnun lögsagnarumdęmis.
  9. Virkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun (e. Active NFE): lögašili sem er ekki fjįr­mįla­stofnun og uppfyllir einhverjar eftirfarandi višmišana:
    1. innan viš 50 hundrašshlutar af vergum tekjum lögašilans sem er ekki fjįrmįla­stofnun į almanaksįrinu į undan eša öšru višeigandi reikningsskilatķmabili, eru óbeinar tekjur og innan viš 50 hundrašshlutar af eignum lögašilans sem er ekki fjįrmįla­stofnun į undanfarandi almanaksįri eša öšru višeigandi reiknings­skila­tķmabili eru eignir sem mynda, eša er višhaldiš til aš mynda, óbeinar tekjur;
    2. višskipti meš hluti ķ viškomandi lögašila, sem ekki er fjįrmįlastofnun, fara fram reglu­lega į višurkenndum veršbréfamarkaši eša viškomandi lögašili, sem ekki er fjįr­mįla­stofnun, er lögašili sem er tengdur lögašila sem višskipti fara fram reglulega meš hluta­bréf ķ į višurkenndum veršbréfamarkaši;
    3. viškomandi lögašili, sem ekki er fjįrmįlastofnun, er stjórnvald, alžjóšastofnun, sešlabanki eša lögašili sem er alfariš ķ eigu eins eša fleiri įšur upptalinna ašila;
    4. öll starfsemi viškomandi lögašila, sem er ekki fjįrmįlastofnun, felst ķ žvķ aš vera handhafi (ķ heild eša hluta) śtistandandi hluta ķ, eša aš śtvega fjįrmagn og žjónustu til eins eša fleiri dótturfélaga, sem stunda višskipti eša starfsemi sem ekki er starfsemi fjįrmįlastofnunar, aš žvķ undanskildu aš lögašili skal ekki teljast lögašili, sem ekki er fjįrmįlastofnun, ef hann starfar sem fjįrfestingarsjóšur (eša kynnir sig sem slķkan), svo sem hlutabréfasjóšur sem fjįrfestir ķ óskrįšum hlutabréfum, įhęttufjįrmagnssjóšur, sjóšur til aš kaupa skuldsett fyrirtęki (e. Leveraged buyout fund) eša hvaša önnur fjįrfestingarleiš sem žjónar žeim tilgangi aš eignast eša fjįr­magna félög og vera sķšan handhafi hagsmuna ķ žeim félögum ķ formi fjįr­muna­eigna ķ fjįrfestingarskyni;
    5. viškomandi lögašili, sem er ekki fjįrmįlastofnun, hefur ekki enn hafiš starfsemi og hefur enga fyrri rekstrarsögu, en fjįrfestir ķ eignum meš žaš aš markmiši aš stunda starfsemi, ašra en starfsemi fjįrmįlastofnunar, nema aš viškomandi lögašili, sem er ekki fjįrmįlastofnun, uppfyllir ekki žessa undanžįgu eftir žann dag sem kemur nęst į eftir 24 mįnušum eftir žann dag žegar upphafleg stofnun viškomandi lögašila, sem er ekki fjįrmįlastofnun, įtti sér staš;
    6. viškomandi lögašili, sem er ekki fjįrmįlastofnun, hefur ekki veriš fjįrmįlastofnun nęstu fimm įr į undan og veriš er aš skipta eignum hans upp eša endurskipuleggja hann til žess aš halda rekstri įfram eša hefja hann į nż ķ starfsemi, sem er önnur en starfsemi fjįrmįlastofnunar;
    7. viškomandi lögašili, sem er ekki fjįrmįlastofnun, fęst fyrst og fremst viš fjįr­mögnun og įhęttuvarnarvišskipti viš eša fyrir tengda lögašila sem eru ekki fjįr­mįla­stofnanir og veitir ekki fjįrmagni eša įhęttuvarnaržjónustu til handa neinum lögašila sem er ekki tengdur lögašili, aš žvķ tilskildu aš hópur slķkra tengdra lög­ašila fįist ašallega viš ašra starfsemi en starfsemi fjįrmįlastofnana;
    8. viškomandi lögašili, sem er ekki fjįrmįlastofnun, uppfyllir öll eftirfarandi skilyrši:
      1. hann er stofnašur og rekinn ķ heimilislögsögu sinni einungis af trśarlegum įstęšum, fyrir góšgeršarmįlefni, eša ķ žįgu vķsinda, lista, menningar, ķžrótta eša menntunar eša hann er stofnašur og rekinn ķ heimilislögsögu sinni og hann er fagfélag, hagsmunasamtök atvinnugreinar, višskiptarįš, stéttarfélag, landbśnašar- eša garšyrkjusamtök, borgaraleg félagasamtök eša samtök sem eingöngu eru rekin til aš stušla aš félagslegri velferš;
      2. hann er undanžeginn tekjuskatti ķ heimilislögsögu sinni;
      3. hann hefur enga hluthafa eša mešlimi sem eiga eignarréttindi ķ eša hag af tekjum hans eša eignum;
      4. gildandi lög ķ heimilislögsögu viškomandi lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun eša stofnskjöl hans heimila ekki aš tekjum eša eignum hans sé śtdeilt til eša žęr notašar ķ žįgu, einstaklinga eša lögašila sem ekki er góšgeršarfélag, nema til žess aš inna af hendi góšgeršarverkefni hans eša sem ešlileg greišsla fyrir žjónustu sem er veitt eša sem greišsla sem er ķ samręmi viš sanngjarnt markašsvirši eignar sem viškomandi lögašili, sem ekki er fjįr­mįla­stofnun, hefur keypt; og
      5. samkvęmt gildandi lögum ķ heimilislögsögu viškomandi lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun eša stofnskjölum hans skulu allar eignir hans renna til opinberrar stofnunar eša annarrar stofnunar, sem er ekki rekin ķ hagn­ašar­skyni, viš skipti eša slit eša renna til stjórnvalda ķ heimilislögsögu lög­ašil­ans sem ekki er fjįrmįlastofnun eša sjįlfstęšs umdęmis žeirra stjórn­valda.
Żmislegt.
  1. Reikningshafi: sį ašili sem sś fjįrmįlastofnun sem višheldur reikningnum skrįir į lista eša auškennir sem handhafa fjįrhagsreiknings. Ašili, annar en fjįrmįlastofnun, sem hefur fjįrhagsreikning undir höndum ķ žįgu hagsmuna annars ašila eša fyrir reikning hans sem umbošsašili, vörsluašili, tilnefndur ašili, undirritunarašili, fjįrfestingarįšgjafi eša mišlari, skal ekki fara meš sem ašila sem hefur fyrrnefndan reikning undir höndum ķ skilningi sam­ręmds stašals um upplżsingagjöf og skal fara meš fyrrnefndan annan ašila sem hafi hann reikninginn undir höndum. Aš žvķ er varšar vįtryggingarsamninga aš tilteknu peninga­virši eša lķfeyrissamninga telst reikningshafi vera hver sį ašili sem hefur ašgangs­rétt aš peningaviršinu eša rétt til žess aš breyta žvķ hver rétthafi samningsins er. Geti enginn ašili haft ašgang aš peningaviršinu eša breytt žvķ hver rétthafinn er, telst reiknings­hafinn vera hver sį ašili sem er nafngreindur sem eigandi ķ samningnum og hver sį ašili sem hefur įunninn rétt til greišslu samkvęmt skilmįlum samningsins. Žegar vįtrygg­ingar­samningur aš tilteknu peningavirši eša lķfeyrissamningur fellur ķ gjalddaga skal fariš meš sérhvern ašila, sem į rétt til žess aš fį greišslu samkvęmt samningnum, sem vęri hann reikningshafi.
  2. Verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptavini (e. AML/KYC Procedures): reglur um įreišanleikakönnun į višskiptamönnum tilkynn­ingar­skyldrar fjįrmįlastofnunar ķ samręmi viš kröfur um ašgeršir gegn peninga­žvętti sem gilda um slķkar tilkynningarskyldar fjįrmįlastofnanir.
  3. Lögašili: lögašili eša lagalegt fyrirkomulag eins og fyrirtękjasamstęša, sameignarfélag, fjįrvörslusjóšur eša stofnun.
  4. Tengdur lögašili: lögašili telst tengdur öšrum lögašila ef annar žeirra stjórnar hinum eša bįšir lśta sameiginlegri stjórn. Aš žvķ er žetta varšar tekur stjórn til beins eša óbeins eignar­halds į yfir 50% atkvęša eša veršmętis ķ lögašila.
  5. Skattkennitala: kenninśmer skattgreišanda (e. Tax Identification Number TIN) eša sam­svarandi ef slķkt kenninśmer skattgreišanda er ekki til stašar.
  6. Skrifleg sönnunargögn: tekur til einhvers af eftirfarandi:
    1. bśsetuvottoršs sem bęr rķkisstofnun gefur śt (t.d. rķkisstjórn eša stofnun į hennar vegum eša sveitarfélag) ķ žeirri lögsögu žar sem vištakandi greišslu segist hafa heimilisfesti;
    2. aš žvķ er varšar einstakling, sérhvers gilds auškennisskilrķkis sem bęr rķkisstofnun gefur śt (t.d. rķkisstjórn eša stofnun į hennar vegum eša sveitarfélag) og hefur aš geyma nafn viškomandi einstaklings og sem er venjulega notaš til auškenningar;
    3. aš žvķ er varšar lögašila, allra opinberra gagna sem bęr rķkisstofnun gefur śt (t.d. rķkisstjórn eša stofnun į hennar vegum eša sveitarfélag) sem hafa aš geyma nafn viškomandi lögašila og annaš hvort heimilisfang höfušstöšva hans ķ viškomandi lög­sögu, žar sem hann segist hafa heimilisfesti, eša lögsögu žar sem lögašilinn var stofn­ašur eša skipulagšur;
    4. allra endurskošašra reikningsskila, višurkenningarskżrslna žrišja lögašila, beišna um gjaldžrotaskipti eša skżrslna frį veršbréfa- og kauphallanefnd.

1) Sbr. 1. gr. reglugeršar nr. 206/2017.

III. KAFLI
Įreišanleikakannanir.
3. gr.
Almennar kröfur um įreišanleikakannanir.

(1) Fariš er meš reikning sem tilkynningarskyldan reikning frį žeim tķma sem hann er auškenndur sem slķkur aš undangenginni įreišanleikakönnun eins og lżst er ķ reglugerš žessari, nema annaš sé tekiš fram. Slķkan reikning skal tilkynna įrlega til rķkisskattstjóra frį žvķ almanaksįri sem fylgir nęst į eftir žvķ įri sem upplżsinganna er aflaš.

(2) Staša eša veršmęti reiknings skal įkvaršaš mišaš viš sķšasta dag almanaksįrsins. Žegar įkvarša į stöšu eša višmišunarfjįrhęš mišaš viš sķšasta dag almanaksįrs, skal įkvarša višeigandi stöšu eša veršmęti frį sķšasta degi reikningsskilatķmabils sem lżkur į eša innan žess almanaksįrs.

(3) Tilkynningarskyldum fjįrmįlastofnunum er heimilt aš nota žjónustuveitendur ķ žvķ skyni aš uppfylla kröfur um tilkynningarskyldu og įreišanleikakannanir samkvęmt reglugerš žessari.

(4) Tilkynningarskyldum fjįrmįlastofnunum er heimilt aš beita mįlsmešferš įreišanleikakannana vegna nżrra reikninga į eldri reikninga og mįlsmešferš įreišanleikakannana vegna reikninga aš hęrra veršmęti į reikninga aš lęgra veršmęti. Kjósi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aš beita mįlsmešferš įreišanleikakannana vegna nżrri reikninga į eldri reikninga gilda samt sem įšur reglur um eldri reikninga aš öšru leyti.

[(5) Tilkynningaskyldar fjįrmįlastofnanir skulu halda skrį yfir ašgeršir sem žęr rįšast ķ vegna įreišanleikakannana sem og hvaša gögn žęr styšjast viš žegar reikningar og reikningshafar eru auškenndir.]1) 

[(6) Skrįr og gögn samkvęmt 5. mgr. skal varšveita į tryggan og öruggan hįtt ķ a.m.k. fimm įr frį žvķ įri sem tilkynningarskylda féll nišur.

(7) Rįšstafanir sem miša aš žvķ aš koma ķ veg fyrir eša hindra upplżsingaskipti samkvęmt reglu­geršinni eru óheimilar og ógildar. Sama į viš um rįšstafanir sem miša aš rangri upplżsinga­gjöf og rįšstafanir sem miša aš žvķ aš įreišanleikakannanir séu ekki meš žeim hętti sem męlt er fyrir um ķ reglugeršinni.]2)
1)Sbr. 1. gr. reglugeršar nr. 1231/2016. 2)Sbr. 2. gr. reglugeršar nr. 206/2017.

4. gr.
Įreišanleikakannanir vegna eldri reikninga einstaklinga aš lęgra veršmęti.

Eftirfarandi verklagi skal beitt žegar auškenna žarf tilkynningarskylda reikninga žegar eldri reikn­ingar einstaklinga aš lęgra veršmęti eiga ķ hlut.

  1. Ef tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur ķ skrįm sķnum nśverandi heimilisfang reikn­ings­hafa sem byggir į skriflegum gögnum, er tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun heimilt aš fara meš reikningshafa, sem er einstaklingur, sem heimilisfastan ķ skattalegu tilliti ķ žvķ lög­sagnar­umdęmi žar sem heimilisfangiš er, ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort slķkur einstak­lingur, sem er reikningshafi, er tilkynningarskyldur ašili.
  2. Ef tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun byggir nśverandi heimilisfang reikningshafa ekki į skriflegum gögnum lķkt og segir ķ a-liš, skal tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun yfirfara rafręnt leitarbęr gögn sem hśn višheldur og kanna hvort eitthvert eftirfarandi eigi viš um reikninginn og beita til žess įkvęšum c- til f-lišar hér į eftir:
    1. stašfesting į aš reikningshafi sé heimilisfastur ķ tilkynningarskyldu lögsagnar­umdęmi;
    2. nśverandi póstfang eša heimilisfang (ž.m.t. pósthólf) ķ tilkynningarskyldu lög­sagnar­umdęmi;
    3. eitt eša fleiri sķmanśmer ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi og ekkert sķma­nśmer ķ lögsagnarumdęmi sem tilkynnir;
    4. gildandi fyrirmęli um aš millifęra fjįrhęšir yfir į reikninga (annarra en innlįns­reikninga) sem višhaldiš er ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi;
    5. nśverandi umboš sem er ķ gildi eša heimild til undirritunar sem veitt er einstaklingi meš heimilisfang ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi;
    6. „varšveislupóstfang“ eša „berist-til“ er eina póstfang reikningshafans ķ tilkynn­ingar­skyldu lögsagnarumdęmi sem tilkynningarskyld fjįrmįlastofnunin hefur į skrį um viškomandi reikningshafa.
  3. Ef engin af žeim vķsbendingum, sbr. b-liš, koma fram viš rafręna leit er frekari ašgerša ekki žörf fyrr en ašstęšur hafa breyst meš žeim afleišingum aš ein eša fleiri vķsbendingar koma fram sem tengjast reikningnum eša ef reikningurinn veršur reikningur aš hęrra veršmęti.
  4. Ef einhverjar žeirra vķsbendinga, sem taldar eru upp ķ i- til v-liš b-lišar, koma fram viš rafręna leit eša ef ašstęšur breytast meš žeim afleišingum aš ein eša fleiri vķsbendingar koma fram sem tengjast reikningnum, žį skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fara meš reikningseiganda sem hann vęri heimilisfastur ķ skattalegu tilliti ķ žvķ lögsagnarumdęmi sem vķsbending bendir til, nema žaš kjósi aš beita f-liš og ein žeirra undantekninga sem er aš finna ķ undirgrein žeirrar mįlsgreinar gildi um žann reikning.
  5. ef aš „varšveislupóstfang“ eša „berist-til“ kemur fram viš rafręna leit og ekkert annaš póstfang eša ašrar vķsbendingar sem taldar er upp ķ i- til v-liš b-lišar sem auškenna reikningseiganda, veršur tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun, meš žeim hętti sem telst višeigandi mišaš viš ašstęšur, aš beita ašferšum leitar vegna pappķrsfęrslna eins og žeim er lżst ķ b-liš 5. gr., eša reyna aš afla yfirlżsingar reikningshafa eša skriflegra sönnunar­gagna ķ žvķ skyni aš stašfesta skattalegt heimilisfesti reikningseiganda. Ef leit pappķrs­fęrslna leišir ekki til vķsbendinga eša ekki tekst aš afla yfirlżsingar frį reikningshafa eša skriflegra sönnunargagna veršur tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aš tilkynna reikning­inn sem óskrįšan reikning.
  6. Žrįtt fyrir aš vķsbendingar finnist skv. b-liš žarf tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun ekki aš fara meš reikningseiganda sem heimilisfastan ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi:
    1. žegar upplżsingar um reikningseiganda hafa aš geyma nśverandi póstfang eša heimilisfang ķ tilkynningarskylda lögsagnarumdęminu, eitt eša fleiri sķmanśmer ķ tilkynningarskylda lögsagnarumdęminu (og ekkert sķmanśmer ķ lögsagnarumdęmi tilkynningarskyldu fjįrmįlastofnunarinnar) eša gildandi fyrirmęli um aš millifęra fjįrhęšir yfir į reikninga (annarra en innlįnsreikninga) sem višhaldiš er ķ til­kynningar­skyldu lögsagnarumdęmi, og tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aflar eša hefur įšur yfirfariš og višhaldiš slķkum gögnum:
(i) yfirlżsingu reikningshafa um žaš eša žau lögsagnarumdęmi žar sem reiknings­hafinn er heimilisfastur sem ekki inniheldur viškomandi lögsagnarumdęmi; og
(ii) skrifleg sönnunargögn sem stašfesta aš reikningshafinn er ekki tilkynningar­skyldur.
  1. žegar upplżsingar reikningshafa hafa aš geyma umboš sem er ķ gildi eša heimild til undirritunar sem veitt er einstaklingi meš heimilisfang ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi og tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aflar eša hefur įšur yfirfariš og višhaldiš slķkum gögnum:
(i) yfirlżsingu reikningshafa um žaš eša žau lögsagnarumdęmi žar sem reikn­ings­hafinn er heimilisfastur sem ekki inniheldur viškomandi lögsagnarumdęmi; og
(ii) skrifleg sönnunargögn sem stašfesta aš reikningshafinn er ekki tilkynningar­skyldur.

5. gr.
Įreišanleikakannanir vegna eldri reikninga einstaklinga aš hęrra veršmęti.

Eftirfarandi verklagi skal beitt žegar auškenna žarf tilkynningarskylda reikninga žegar eldri reikningar einstaklinga aš hęrra veršmęti eiga ķ hlut.

  1. Aš žvķ er varšar reikninga sem eru aš hęrra veršmęti skal tilkynningarskyld fjįr­mįla­stofnun yfirfara rafręnt leitarbęr gögn sem hśn višheldur aš žvķ er varšar sérhverjar eftirfarandi vķsbendingar sem lżst er ķ b-liš 4. gr.
  2. Ef leitarbęrir rafręnir gagnagrunnar viškomandi tilkynningarskyldrar fjįrmįlastofnunar hafa aš geyma reiti fyrir, og nį til allra žeirra upplżsinga sem lżst er ķ c-liš, žį er frekari leit ķ skrįm į pappķrsformi ekki naušsynleg. Ef hinir rafręnu gagnagrunnar nį ekki til allra žessara upplżsinga, žį skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun einnig yfirfara, aš žvķ er varšar reikning aš hęrra veršmęti, gildandi grunnskrį višskiptavinar og, aš žvķ marki sem žau eru ekki til stašar ķ gildandi grunnskrį višskiptavinar, eftirfarandi gögn sem tengjast reikningnum og viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur aflaš į sķšustu fimm įrum vegna allra žeirra vķsbendinga sem lżst er ķ b-liš 4. gr.
    1. nżjustu skriflegu sönnunargögnin sem safnaš hefur veriš višvķkjandi reikningnum;
    2. nżjasta samninginn eša nżjustu gögn um opnum reiknings;
    3. nżjustu gögn sem viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur aflaš ķ sam­ręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptavini (e. AML/KYC Procedures1) eša ķ öšru eftirlitsskyni;
    4. sérhvert nśgildandi form umbošs eša heimildar til undirritunar; og
    5. öll nśgildandi fyrirmęli (annarra en innlįnsreikninga) um aš millifęra fjįrmuni.
  3. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun žarf ekki aš framkvęma žį leit ķ skrįm į pappķrsformi sem lżst er ķ b-liš ef žęr upplżsingar, sem eru rafręnt leitarbęrar og viškomandi til­kynn­ingarskyld fjįrmįlastofnun hefur undir höndum, hafa aš geyma eftirfarandi:
    1. heimilisfesti reikningshafa;
    2. heimilisfang og póstfang reikningshafa sem er į skrį hjį viškomandi tilkynn­ingar­skyldri fjįrmįlastofnun;
    3. sķmanśmer reikningshafa sem er į skrį, ef žau eru einhver, hjį viškomandi til­kynn­ingar­skyldri fjįrmįlastofnun;
    4. [hvaš varšar ašra reikninga en innlįnsreikninga, gildandi fyrirmęli um aš millifęra fjįrmuni į reikningi yfir į annan reikning]1) (m.a. reikning ķ öšru śtibśi viškomandi tilkynningarskyldrar fjįr­mįla­stofnunar eša ķ annarri fjįrmįlastofnun);
    5. hvort gildandi „berist-til“ póstfang eša varšveislupóstfang sé fyrir hendi fyrir reikn­ings­hafann; og
    6. hvort fyrirfinnist einhver umboš eša heimildir til undirritunar aš žvķ er varšar reikn­inginn.
  4. Til višbótar viš rafręna leit og leit ķ skrįm į pappķrsformi, sem er lżst hér aš framan, veršur viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlstofnun aš fara meš sérhvern reikning aš hęrra verš­męti, sem žjónustufulltrśi hefur umsjón meš, sem tilkynningarskyldan reikning (ž.m.t. fjįr­hags­reikninga sem eru lagšir saman viš slķka reikninga aš hęrra veršmęti), ef žjón­ustu­fulltrśinn hefur raunverulega vitneskju um aš reikningshafinn sé tilkynningarskyldur ašili.
  5. Įhrif žess aš finna vķsbendingar:
    1. Ef engin žeirra vķsbendinga sem eru skrįšar ķ b-liš 4. gr. koma fram meš aukinni yfirferš reikninga aš hęrra veršmęti, sem er lżst hér aš framan, og viškomandi reikningur reynist ekki vera ķ höndum tilkynningarskylds ašila er um getur ķ d-liš, žį er ekki frekari ašgerša žörf fyrr en ašstęšur hafa breyst meš žeim afleišingum aš ein eša fleiri vķsbendingar koma fram sem tengjast reikningnum.
    2. Ef einhverjar žeirra vķsbendinga sem eru taldar upp ķ i- til v-liš b-lišar 4. gr., koma fram viš aukna yfirferš reikninga aš hęrra veršmęti, sem er lżst hér aš framan, eša ef ašstęšur breytast sķšar meš žeim afleišingum aš ein eša fleiri vķsbendingar koma fram sem tengjast reikningnum, žį skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fara meš reikninginn sem tilkynningarskyldan reikning, aš žvķ er varšar hvert tilkynningarskylt lögsagnarumdęmi žar sem vķsbending kemur fram, nema hśn kjósi aš beita įkvęšum f-lišar 4. gr. og ein žeirra undantekninga sem er aš finna ķ slķkri mįlsgrein gildi um žann reikning.
    3. Ef aš „berist-til“ eša varšveislupóstfang kemur fram viš aukna yfirferš reikninga aš hęrra veršmęti, sem er lżst hér aš framan, og ekkert annaš heimilisfang eša engar ašrar vķsbendingar koma fram sem eru taldar upp ķ i- til v-liš b-lišar 4. gr. sem tengjast reikningshafanum, skal tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun afla yfirlżsingar frį reikningshafanum eša skjalfest sönnunargögn sem stašfesta skattskylda heimilisfesti reikningshafa. Geti viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun ekki aflaš slķkrar yfirlżsingar eša skjalfest sönnunargögn, veršur hśn aš tilkynna reikninginn sem óstašfestan reikning.
  6. Ef eldri reikningur einstaklings er ekki reikningur aš hęrra veršmęti mišaš viš 31. desember 2015, en veršur reikningur aš hęrra veršmęti į sķšasta degi eftirfarandi almanaksįrs, veršur viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aš ljśka aukinni yfirferš, sem er lżst ķ žessari grein aš žvķ er slķkan reikning varšar, innan sex mįnaša frį sķšasta degi žess almanaksįrs žegar reikningurinn veršur reikningur aš hęrra veršmęti. Ef slķkur reikningur er auškenndur sem tilkynningarskyldur reikningur, į grundvelli fyrrnefndrar yfirferšar, veršur viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aš tilkynna naušsynlegar upplżsingar um slķkan reikning, aš žvķ er varšar žaš įr žegar bent er į aš hann sé auškenndur sem tilkynningarskyldur reikningur og hvert og eitt eftirfarandi įr, nema reikningshafinn hętti aš vera tilkynningarskyldur ašili.
  7. Žegar tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun vinnur aukna yfirferš, sem er lżst ķ žessari grein, vegna reiknings aš hęrra veršmęti, žarf viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun ekki aš vinna slķka yfirferš aftur, ašra en eftirgrennslan žjónustufulltrśa, sem lżst er ķ d-liš žessarar greinar, vegna sama reiknings aš hęrra veršmęti į hverju įri eftir žaš nema aš reikningurinn sé óstašfestur žį skal tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun endurtaka slķka eftirgrennslan įrlega žar til slķkur reikningur hęttir aš vera óstašfestur.
  8. Ef ašstęšur breytast aš žvķ er varšar reikning aš hęrra veršmęti meš žeim afleišingum aš ein eša fleiri vķsbendingar, sem lżst er ķ b-liš 4. gr., tengjast reikningnum, žį skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fara meš reikninginn sem tilkynningarskyldan reikning, aš žvķ er varšar hvert tilkynningarskylt lögsagnarumdęmi žar sem vķsbending kemur fram, nema hśn kjósi aš beita įkvęšum f-lišar 4. gr. og ein žeirra undantekninga sem er aš finna ķ slķkri undirgrein gildi um žann reikning.
  9. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun veršur aš innleiša verklagsreglur sem tryggja aš žjónustufulltrśi geti bent į allar breytingar į ašstęšum sem varša tiltekinn reikning. Sem dęmi, ef žjónustufulltrśi fęr tilkynningu um aš viškomandi reikningshafi hafi nżtt póstfang ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi, skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun lķta į hiš nżja póstfang sem breytingu į ašstęšum og skal, kjósi hśn aš beita f-liš 4. gr., afla allra višeigandi gagna frį reikningshafanum.

____________________
1 AML: Anti Money Laundering.
KYC: Know Your Customer.

1)Sbr. 3. gr. reglugeršar nr. 206/2017.

6. gr.
Sameiginlegar reglur um eldri reikninga einstaklinga.

(1) Yfirferš į eldri reikningum einstaklinga aš hęrra veršmęti, sbr. 5. gr., skal vera lokiš eigi sķšar en 31. desember 2016.

(2) Yfirferš į eldri reikningum einstaklinga aš lęgra veršmęti, sbr. 4. gr., skal vera lokiš eigi sķšar en 31. desember 2017.

(3) Alla eldri reikninga einstaklinga sem hafa veriš auškenndir sem tilkynningarskyldir reikningar samkvęmt įkvęšum 4. og 5. gr. skal mešhöndla sem tilkynningarskylda reikninga į hverju įri eftir žaš, nema aš reikningshafinn hętti aš vera tilkynningarskyldur ašili.


7. gr.
Įreišanleikakannanir vegna nżrra reikninga einstaklinga.

(1) Eftirfarandi mįlsmešferš gildir um auškenningu į tilkynningarskyldum reikningum mešal nżrra fjįr­hags­reikninga einstaklinga.

(2) Viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun skal, aš žvķ er varšar nżja reikninga einstaklinga, afla yfirlżsingar reikningshafa. Slķk yfirlżsing getur veriš mešal žeirra gagna er varša opnun reikn­ingsins og gerir viškomandi tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun kleift aš įkvarša skattalega heim­ilis­festi reikningshafa og stašfesta réttmęti slķkrar yfirlżsingar reikningshafa į grundvelli žeirra upp­lżs­inga sem viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aflar ķ tengslum viš opnun reikn­ings­ins, m.a. gagna sem er safnaš saman ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peninga­žvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptavini (e. AML/KYC Procedures).

(3) Komi fram ķ yfirlżsingu reikningshafa stašfesting į žvķ aš reikningshafinn sé meš skattalega heimilis­festi ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun fara meš reikninginn sem tilkynningarskyldan reikning. Yfirlżsing reikningshafa skal einnig inni­halda fęšingardag og skattkennitölu reikningshafans meš hlišsjón af slķku tilkynn­ingar­skyldu lögsagnarumdęmi.

(4) Ef ašstęšur breytast aš žvķ er varšar nżjan reikning einstaklings sem veldur žvķ aš viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur vitneskju um, eša hefur įstęšu til aš ętla, aš upprunaleg yfirlżsing reikningshafans er röng eša óįreišanleg, getur viškomandi tilkynningarskyld fjįr­mįla­stofnun ekki byggt į hinni upprunalegu yfirlżsingu reikningshafa og veršur aš afla sér gildrar yfir­lżsingar reikningshafans sem stašfestir skattalega heimilisfesti hans.


8. gr.
Įreišanleikakannanir vegna eldri reikninga lögašila.

(1) Eftirfarandi mįlsmešferš gildir um auškenningu tilkynningarskyldra reikninga mešal eldri reikninga lögašila.

(2) Aš žvķ frįtöldu aš viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun kjósi annaš, annaš hvort aš žvķ er varšar alla eldri reikninga lögašila eša śt af fyrir sig fyrir hvern greinilega auškenndan hóp slķkra reikninga, er žess ekki krafist aš eldri reikningur lögašila, žar sem stašan eša veršmętiš er ekki umfram 250.000 Bandarķkjadali mišaš viš 31. desember 2015, sé yfirfarinn, hann auškenndur eša tilkynnt um hann sem tilkynningarskyldan reikning fyrr en heildarstašan į reikningum eša veršmętiš fer yfir 250.000 Bandarķkjadali mišaš viš sķšasta dag įrsins į einhverju öšru eftirfarandi almanaksįri.

(3) Yfirfara skal, ķ samręmi viš žį mįlsmešferš sem sett er fram ķ žessari grein, eldri reikninga lög­ašila, sem hafa stöšu eša veršmęti umfram 250.000 Bandarķkjadali mišaš viš 31. desember 2015, og eldri reikninga lögašila sem eru ekki umfram 250.000 Bandarķkjadali mišaš viš 31. des­ember 2015 en heildarstaša žeirra eša veršmęti er hęrra en 250.000 Bandarķkjadalir mišaš viš sķšasta dag įrsins į einhverju öšru eftirfarandi almanaksįri.

(4) Aš žvķ er varšar eldri reikninga lögašila, sem er lżst ķ 2. mgr., skulu eingöngu žeir reikningar hljóta mešferš sem tilkynningarskyldir reikningar sem eru ķ eigu eins ašila eša fleiri sem eru tilkynningarskyldir ašilar eša eru óvirkir lögašilar sem ekki eru fjįrmįlastofnanir sem hafa einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar.

(5) Aš žvķ er varšar eldri reikninga lögašila, sem er lżst ķ 2. mgr. skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun beita eftirfarandi mįlsmešferš viš yfirferš ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort viškomandi reikningur sé ķ höndum eins eša fleiri tilkynningarskyldra ašila, eša ķ höndum óvirkra lögašila sem ekki eru fjįrmįlastofnanir sem hafa einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar:

  1. Įkvarša hvort viškomandi ašili sé tilkynningarskyldur ašili.
    1. Yfirfara upplżsingar, sem er višhaldiš ķ eftirlitsskyni eša vegna tengsla višskiptavina (ž.m.t. upplżsingar sem er safnaš ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptavini e. AML/KYC Procedures) til žess aš įkvarša hvort upplżsingarnar gefi til kynna aš reikningshafinn sé heim­ilis­fastur ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi. Žau atriši sem gefa til kynna aš reikn­ings­hafinn sé heimilisfastur ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi, eru t.a.m. hvar reikningshafinn er stofnsettur eša skipulagšur eša hvert heimilisfang hans er ķ til­kynn­ingarskyldu lögsagnarumdęmi.
    2. Ef upplżsingarnar gefa til kynna aš reikningshafinn sé tilkynningarskyldur ašili skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fara meš reikninginn sem tilkynn­ingar­skyldan reikning, nema hśn afli yfirlżsingar frį reikningshafanum eša įkvarši, meš réttmętum hętti į grundvelli upplżsinga sem hśn hefur undir höndum eša sem eru öllum ašgengilegar, aš reikningshafinn sé ekki tilkynningarskyldur ašili.
  2. Įkvarša hvort reikningur sé ķ höndum óvirks lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun sem hefur einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar. Aš žvķ er varšar reikn­ings­hafa, sem er handhafi eldri reiknings lögašila (ž.m.t. lögašila sem er tilkynn­ingar­skyldur ašili) skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun įkveša hvort reikn­ings­hafinn sé óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun sem hefur einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar. Ef einhver hinna stjórnandi ašila ķ óvirkum lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun er tilkynningarskyldur ašili, skal fara meš reikning­inn sem tilkynningarskyldan reikning. Žegar žetta er įkvaršaš skal tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun fylgja žeim leišbeiningum sem kvešiš er į um ķ i- til iii-liš hér į eftir, ķ žeirri röš sem best į viš hverju sinni.
    1. Įkvarša hvort reikningshafi sé óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun. Viš­kom­andi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun skal, ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort reikn­ings­hafi sé óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįla­stofnun, afla sér yfirlżsingar frį reikn­ings­hafanum til žess aš stašfesta stöšu hans, nema hśn geti meš réttmętum hętti įkvaršaš, į grundvelli upplżsinga sem hśn hefur undir höndum eša upplżsinga sem eru öllum ašgengilegar, aš reikningshafinn sé virkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun eša fjįr­mįla­stofnun önnur en fjįrfestingarašili eins og lżst er ķ b-liš 6. tölul. 2. gr. sem er ekki žįtttakandi fjįrmįlastofnun ķ lögsagnarumdęmi.
    2. Įkvarša hver sé stjórnandi ašili reikningshafa. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur, ķ žvķ skyni aš bera kennsl į stjórnandi ašila reikningshafa, byggt į upp­lżs­ingum sem safnaš er saman og višhaldiš ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptvini (e. AML/KYC Procedures).
    3. Įkvarša hvort aš stjórnandi ašili óvirks lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun sé tilkynningarskyldur ašili. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur, ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort stjórnandi ašili óvirks erlends lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun sé tilkynningarskyldur ašili, byggt į:
(a) upplżsingum, sem er safnaš saman og višhaldiš ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptvini (e. AML/KYC Procedures), ķ tilfelli eldri reiknings lögašila, sem einn eša fleiri erlendir ašilar sem eru ekki fjįrmįlastofnanir eru handhafar aš, žar sem stašan er ekki umfram 1.000.000 Bandarķkjadali; eša
(b) yfirlżsingu reikningshafa frį reikningshafanum eša stjórnandi ašila ķ žvķ lög­sagnar­umdęmi žar sem stjórnandi ašilinn er meš skattalega heimilisfesti.

9. gr.
Įreišanleikakannanir vegna nżrra reikninga lögašila.

(1) Eftirfarandi mįlsmešferš gildir um auškenningu tilkynningarskyldra reikninga mešal nżrra reikninga lögašila.

(2) Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun skal beita eftirfarandi mįlsmešferš vegna nżrra reikninga lögašila viš įkvöršun į žvķ hvort reikningur sé ķ eigu eins eša fleiri tilkynningarskylds ašila eša ķ eigu óvirks lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun meš einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar:

  1. Įkvarša hvort lögašili sé tilkynningarskyldur ašili.
    1. Viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun skal, aš žvķ er varšar nżja reikninga lögašila, afla yfirlżsingar reikningshafa sem getur veriš mešal žeirra gagna er varša opnun reikningsins og gerir viškomandi tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun kleift aš įkvarša skattalega heimilisfesti reikningshafa og aš stašfesta réttmęti slķkrar yfir­lżsingar reikningshafa į grundvelli žeirra upplżsinga sem viškomandi til­kynn­ingar­skyld fjįrmįlastofnun aflar ķ tengslum viš opnun reikningsins, m.a. gagna sem er safnaš saman ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peninga­žvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptvini (e. AML/KYC Procedures). Ef lögašili staš­festir aš hann sé ekki meš skattalega heimilisfesti, mį tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun reiša sig į heimilisfang ašalskrifstofu lögašilans viš įkvöršun į heimilis­fangi reikningshafans.
    2. Komi fram ķ yfirlżsingu reikningshafa stašfesting į žvķ aš reikningshafinn sé meš heimilisfesti ķ tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fara meš reikninginn sem tilkynningarskyldan reikning eša įkvarši, meš réttmętum hętti į grundvelli upplżsinga sem hśn hefur undir höndum eša sem eru öllum ašgengilegar, aš reikningshafinn sé ekki tilkynningarskyldur ašili aš žvķ er varšar slķkt tilkynningarskylt lögsagnarumdęmi.
  2. Aš žvķ er varšar reikningshafa, sem er handhafi nżs reiknings lögašila (ž.m.t. lögašila sem er tilkynningarskyldur ašili) skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun įkveša hvort reikningshafinn sé óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun sem hefur einn eša fleiri stjórnandi ašila sem eru tilkynningarskyldir ašilar. Ef einhver hinna stjórnandi ašila ķ óvirkum lögašila sem ekki er fjįrmįlastofnun er tilkynningarskyldur ašili, skal fara meš reikninginn sem tilkynningarskyldan reikning. Žegar žetta er įkvaršaš skal tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun fylgja žeim leišbeiningum sem kvešiš er į um ķ i- til iii-liš hér į eftir, ķ žeirri röš sem best į viš hverju sinni.
    1. Viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun skal, ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort reikningshafi sé óvirkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun, reiša sig į yfirlżsingu frį reikningshafanum til žess aš stašfesta stöšu hans, nema hśn geti meš rétt­mętum hętti įkvaršaš, į grundvelli upplżsinga sem hśn hefur undir höndum eša upp­lżs­inga sem eru öllum ašgengilegar, aš reikningshafinn sé virkur lögašili sem ekki er fjįrmįlastofnun eša fjįr­mįla­stofnun önnur en fjįrfestingarašili eins og lżst er ķ b-liš 6. tölul. 2. gr. sem er ekki žįtttakandi fjįrmįlastofnun ķ lögsagnarumdęmi.
    2. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur, ķ žvķ skyni aš įkvarša hverjir séu stjórnandi ašilar reiknings, byggt į upplżsingum sem safnaš er saman og višhaldiš ķ samręmi viš verklagsreglur vegna ašgerša gegn peningažvętti og/eša til aš kanna deili į višskiptvini (e. AML/KYC Procedures).
    3. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur ķ žvķ skyni aš įkvarša hvort aš stjórnandi ašili óvirks lögašila sem ekki er fjįrmįlstofnun sé tilkynningarskyldur ašili, reitt sig į yfirlżsingu reikningshafa eša slķks stjórnandi ašila.
    4.  
10. gr.
Sameiginlegar reglur um reikninga lögašila.

(1) Yfirferš eldri reikninga lögašila meš heildarreikningsstöšu eša veršmęti umfram 250.000 Banda­rķkja­dali mišaš viš 31. desember 2015 veršur aš vera lokiš innan tveggja įra eša žann 31. des­ember 2017.
(2) Yfirferš eldri reikninga lögašila meš heildarstöšu eša veršmęti sem er ekki umfram 250.000 Banda­rķkja­dali mišaš viš 31. desember 2015, en er umfram 250.000 Bandarķkjadala frį 31. des­ember į hvaša eftirfarandi įri sem er, veršur aš vera lokiš innan viškomandi almanaksįrs sem kemur į eftir žvķ įri žegar heildarreikningsstašan eša veršmętiš fer yfir 250.000 Bandarķkjadali.
(3) Ef um er aš ręša breyttar ašstęšur aš žvķ er varšar eldri reikninga lögašila sem veldur žvķ aš tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur vitneskju um, eša hefur įstęšu til aš ętla, aš yfirlżsing reikn­ingshafa eša önnur gögn sem tengjast reikningnum, eru röng eša óįreišanleg, ber til­­kynn­ingar­skyldu fjįrmįlastofnuninni aš endurįkvarša stöšu reikningsins ķ samręmi viš žį mįlsmešferš sem er sett fram ķ 8. gr. 


11. gr.
Sérstakar reglur um įreišanleikakannanir.

(1) Eftirfarandi višbótarreglur gilda um framkvęmd įreišanleikakönnunar sem koma fram ķ 4.-10. gr. hér aš framan:
Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur ekki byggt į yfirlżsingu reikningshafa eša skriflegum sönnunargögnum ef viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun veit, eša hefur įstęšu til aš ętla, aš yfirlżsing reikningshafa eša skriflegu sönnunargögnin séu röng eša óįreišanleg.
Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun getur gert rįš fyrir žvķ aš einstakur rétthafi (annar en eigandinn) vįtryggingarsamnings eša lķfeyrissamnings aš tilteknu peningavirši, sem žiggur greišslur vegna daušsfalls, sé ekki tilkynningarskyldur ašili og getur fariš meš slķkan fjįrhagsreikning sem annars konar reikning en tilkynningarskyldan reikning, nema viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hafi beina vitneskju um, eša įstęšu til aš ętla, aš viškomandi rétthafi sé tilkynningarskyldur ašili. Tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur įstęšu til aš ętla aš rétthafi vįtryggingarsamnings eša lķfeyrissamnings aš tilteknu peningavirši sé tilkynningarskyldur ašili, ef žęr upplżsingar sem viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun hefur safnaš saman og tengjast viškomandi rétthafa hafa aš geyma vķsbendingar eins og er lżst ķ b-liš 4. gr. Hafi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun beina vitneskju um, eša įstęšu til aš ętla, aš rétthafinn sé tilkynningarskyldur ašili, skal viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlstofnun fylgja žvķ verklagi sem kvešiš er į um ķ b-liš 4. gr.
(2) Um samlagning stöšu reikninga og reglur um umreikning gjaldmišla gilda eftirfarandi reglur:

  1. Samlagning reikninga einstaklinga. Til žess aš įkvarša samanlagša stöšu eša veršmęti fjįrhagsreikninga, sem einstaklingar eru handhafar aš, žarf tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun aš leggja saman alla fjįrhagsreikninga sem tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun eša tengdur lögašili višheldur, en einungis aš žvķ marki sem tölvukerfi viškomandi til­kynn­ingar­skyldrar fjįrmįlastofnunar tengir fjįrhagsreikningana meš žvķ aš vķsa til gagna, svo sem višskiptavinanśmers eša kennitölu skattgreišanda, og gerir kleift aš leggja saman stöšur į reikningum eša veršmęti. Heildarstaša eša heildarveršmęti sameigin­legs fjįrhags­reiknings skal tileinkuš hverjum og einum reikningshafa vegna sam­lagn­ingar­krafna žessa tölulišar.
  2. Samlagning reikninga lögašila. Til žess aš įkvarša samanlagša stöšu eša veršmęti fjįr­hags­reikninga, sem lögašili er handhafi aš, žarf tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun aš taka miš af öllum fjįrhagsreikningum, sem viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun, eša tengdur lögašili, višheldur, en einungis aš žvķ marki sem tölvukerfi viškomandi tilkynn­ingar­skyldrar fjįrmįlastofnunar tengir fjįrhagsreikningana meš žvķ aš vķsa til gagna, svo sem višskiptavinanśmers eša kennitölu skattgreišanda, og gera kleift aš leggja saman stöšur į reikningum eša veršmęti. Heildarstaša eša heildarveršmęti sameiginlegs fjįrhags­reiknings skal tileinkuš hverjum og einum reikningshafa vegna samlagningarkrafna žessa tölulišar.
  3. Sérstök samlagningarregla vegna žjónustufulltrśa. Til žess aš įkvarša samanlagša stöšu eša veršmęti fjįrhagsreikninga, sem ašili er handhafi aš, til žess aš įkvarša hvort aš fjįrhagsreikningur sé reikningur aš hęrra veršmęti, er žess einnig krafist aš tilkynn­ingar­skyld fjįrmįlastofnun, aš žvķ er varšar alla fjįrhagsreikninga sem žjón­ustu­fulltrśi veit, eša hefur įstęšu til aš ętla, aš sami ašili eigi, stjórni eša hafi stofnaš (ķ öšrum tilgangi en sem fjįrmunavörsluašili), beint eša óbeint, leggi saman alla slķka reikninga.
  4. Reglur um umreikning gjaldmišla. Allar fjįrhęšir ķ dölum eru ķ Bandarķkjadölum sem skal umbreyta ķ samsvarandi fjįrhęšir ķ öšrum gjaldmišlum eins og męlt er fyrir um ķ innlendum rétti.
12. gr.
Tilkynningar til skattyfirvalda.

(1) Tilkynningarskyldar fjįrmįlastofnanir skulu afhenda rķkisskattstjóra eftirfarandi upplżsingar vegna allra tilkynningarskyldra reikninga ķ sinni vörslu į žvķ formi sem rķkisskattstjóri įkvešur og ķ sam­ręmi viš auglżsingu1) hans:

  1. [nafn, heimilisfang, heimilisfestarrķki, kennitölu(r) eša skattkennitölu(r) (e. Taxpayer Identification Number, TIN), įsamt fęšingardegi og fęšingarstaš (žegar um einstakling er aš ręša) hvers til­kynn­ingarskylds ašila sem er reikningshafi. Ef reikningshafi er lögašili og įreišanleikakönnun skv. 8., 9., 10 og 11. gr. leišir ķ ljós aš um einn eša fleiri rįšandi tilkynningarskyldan ašila er aš ręša skal jafnframt veita upplżsingar um nafn, heimilisfang, heimilisfestarrķki, kennitölu(r) eša skatt­kenni­tölu(r), (e. Taxpayer Identification Number, TIN) įsamt fęšingardegi og fęšingarstaš hvers og eins rįšandi ašila;]2)
  2. reikningsnśmer (eša virkt ķgildi žess sé reikningsnśmer ekki til);
  3. nafn og kennitölu (ef til stašar) viškomandi tilkynningarskyldrar fjįrmįlastofnunar;
  4. reikningsstaša eša virši (ķ tilviki vįtryggingarsamninga aš tilteknu peningavirši eša lķfeyrissamninga er įtt viš peningavirši eša endurkaupsvirši) viš lok višeigandi almanaksįrs eša annars višeigandi reikningsskilatķmabils eša, hafi reikningnum veriš lokaš į fyrrnefndu įri eša tķmabili, viš lokun reikningsins;
  5. ef um ašra vörslureikninga er aš ręša:
    1. verg heildarfjįrhęš vaxta, verg heildarfjįrhęš aršs og verg heildarfjįrhęš annarra tekna sem myndast vegna žeirra eigna sem viškomandi reikningur hefur aš geyma og ķ hverju tilviki eru greiddar eša fęršar sem tekjur inn į reikninginn (eša meš tilliti til reikningsins) į višeigandi almanaksįri eša öšru višeigandi reikningsskilatķmabili; og
    2. vergur heildarafrakstur af sölu eša innlausn eignar sem er greiddur eša fęršur sem tekjur inn į reikninginn į višeigandi almanaksįri eša öšru višeigandi reikn­ings­skila­tķmabili, ž.e. vergur heildarafrakstur sem viškomandi tilkynningarskyld fjįrmįla­stofnun hafši til mešferšar sem vörsluašili, mišlari, tilnefndur ašili eša sem umbošs­ašili, meš öšrum hętti, fyrir viškomandi reikningshafa;
  6. ef um ręšir innlįnsreikninga, verg heildarfjįrhęš vaxta greidd eša fęrš sem tekjur inn į reikninginn į višeigandi almanaksįri eša öšru višeigandi reikningsskilatķmabili; og
  7. ef um er aš ręša reikninga, sem er ekki lżst ķ e- og f-liš, skal veita upplżsingar um heildar­fjįrhęš vaxta sem er greidd viškomandi reikningshafa eša fęrš honum til tekna aš žvķ er višeigandi reikning varšar į višeigandi almanaksįri eša öšru višeigandi reiknings­skila­tķmabili, ž.e. aš žvķ er žann reikning varšar sem viškomandi ķslensk tilkynningar­skyld fjįrmįlastofnun er loforšsgjafi eša skuldari vegna, žar meš talin saman­lögš fjįrhęš innlausnargreišslna til reikningshafans į višeigandi almanaksįri eša öšru višeig­andi reikningsskilatķmabili.

(2) Tilgreina skal ķ veittum upplżsingum mynt allra fjįrhęša.

(3) Hafi tilkynningarskyld fjįrmįlastofnun enga tilkynningarskylda reikninga til aš senda upplżsingar um skal hśn upplżsa rķkisskattstjóra um slķkt.

(4) Žrįtt fyrir a-liš 1. mgr., aš žvķ er varšar eldri tilkynningarskylda reikninga, er žess ekki krafist aš kennitala (TIN) eša fęšingardagur reikningshafa séu tilgreind ef žęr upplżsingar er ekki aš finna ķ gögnum tilkynningarskyldrar fjįrmįlastofnunar og žess er aš öšru leyti ekki krafist aš upp­lżsing­anna sé aflaš af slķkri tilkynningarskyldri fjįrmįlastofnun skv. innlendum rétti. Žó er tilkynn­ingar­skyldri fjįrmįlastofnun skylt meš réttmętri fyrirhöfn aš afla kennitölu og fęšingardags reikn­ings­hafa aš žvķ er varšar eldri reikninga fyrir lok annars almanaksįrs į žvķ įri sem fylgir į eftir žvķ įri sem slķkir reikningar voru auškenndir sem tilkynningarskyldir reikningar.

(5) Žrįtt fyrir a-liš 1. mgr. er žess ekki krafist aš tilgreina kennitölu (TIN) reikningshafa ef:

  1. kennitala er ekki gefin śt af viškomandi tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi; eša
  2. ef innlendur réttur ķ viškomandi tilkynningarskyldu lögsagnarumdęmi krefst žess ekki aš kennitölur sem gefnar eru śt ķ žvķ lögsagnarumdęmi sé safnaš saman.

(6) Žrįtt fyrir a-liš 1. mgr. er žess ekki krafist aš tilgreina fęšingarstaš reikningshafa nema til­kynn­ingarskyld fjįrmįlastofnun sé aš öšru leyti skyldug til aš afla og tilkynna um hann skv. inn­lendum rétti og aš unnt sé aš afla upplżsinganna rafręnt ķ gagnakerfum sem višhaldiš er af hinni til­kynn­ingarskyldu fjįrmįlastofnun.

1)Sbr. auglżsing nr. 271/2015, frį rķkisskattstjóra um skil į upplżsingum vegna tekjuįrsins 2016, sbr. reglugerš nr. 1240/2015 vegna tilkynningarskyldra erlendra reikninga. 2)Sbr. 4. gr. reglugeršar nr. 206/2017.

13. gr.
Gildistaka.

Reglugerš žessi, sem sett er meš stoš ķ 8. mgr. 92. gr. laga um tekjuskatt nr. 90/2003, tekur žegar gildi

Lista yfir lögsagnarumdęmi sem teljast žįtttakendur er aš finna ķ fylgiskjali ķ pdf śtgįfu reglugeršarinnar eins og hśn var birt ķ Stjórnartķšindum, sbr. nżtt fskj. sem birt var meš breytingareglugerš nr. 1231/2016.

Fara efst į sķšuna ⇑