Skattalagasafn rķkisskattstjóra 23.7.2017 20:39:37

nr. 530/2003 (slóš: www.skattalagasafn.is?ann=530.2003.0)
Ξ Valmynd

Śr reglum
nr. 530/2003, um eiginfjįrhlutfall fjįrmįlafyrirtękja.*1)

*1)Sbr. reglur nr. 1013/2005.
 

Gildissviš og skilgreiningar.
1. gr.

(1) Reglur žessar gilda um eftirtalda ašila:

  1. Fjįrmįlafyrirtęki sem fengiš hafa starfsleyfi samkvęmt 1.-3. og 5.-7 tölul. 1. mgr. 4. gr. laga nr. 161/2002, um fjįrmįlafyrirtęki, ž. e. višskiptabanka, sparisjóši, lįnafyrirtęki, veršbréfafyrirtęki, veršbréfamišlanir og rekstrarfélög veršbréfasjóša.

  2. Samstęšur žar sem móšurfyrirtęki er eitthvert žeirra fyrirtękja sem nefnt er ķ 1. tölul.

(2) Žeir ašilar sem taldir eru upp ķ 1. mgr. žessarar greinar nefnast fyrirtęki ķ eftirfarandi greinum.
 

2. gr.

     Ķ žessum reglum er merking eftirfarandi hugtaka sem hér segir:

Baktryggš staša (e. hedge position): Staša ķ fjįrmįlagerningum sem fyrirtękiš hefur tekiš til aš tryggja sig gegn markašsįhęttu eigna- og skuldališa eša stöšu ķ afleišum.

Binditķmaašferš (e. Maturity based method): Ašferš til aš reikna vaxtaįhęttu fyrirtękis sem tekur miš af binditķma žeirra markašsskuldabréfa sem eru ķ veltubók fyrirtękis. Binditķmi ķ žessu samhengi er binditķmi vaxtaprósentu og telst hann vera sį sami og eftirstöšvatķmi bréfsins žegar um er aš ręša skuldabréf meš föstum vöxtum. Ef um er aš ręša įkvęši ķ skuldabréfi um aš vextir geti tekiš breytingum fyrir lokagjalddaga žį skal miša viš žann tķma sem er til žess dags aš vextir verša įkvaršašir aš nżju. Sjį einnig rauntķmaašferš.

Birgšafjįrmögnun: Stöšur žar sem įžreifanlegar birgšir hafa veriš seldar framvirkt og kostnašur viš fjįrmögnunina hefur veriš frystur fram aš dagsetningu framvirku sölunnar.

Breytanlegt veršbréf (e. convertible security): Veršbréf sem aš vali eiganda er hęgt aš skipta fyrir annaš veršbréf, oftast hlutabréf śtgefanda.

Delta stušull valréttarsamnings: Meš delta stušli valréttarsamnings er įtt viš įętlaša breytingu į virši valréttarsamnings sem hlutfall af minnihįttar veršbreytingum į žeim undirliggjandi fjįrmįlagerningum sem liggja til grundvallar valréttarsamningnum. Delta stušull segir til um lķkindi žess aš valréttarsamningur hafi veršgildi į innlausnardegi.

Deltavirši valréttaramninga: Deltavirši valréttarsamnings jafngildir fjįrhęš undirliggjandi fjįrmįlagernings sem kaupréttur vķsar til, margfaldaš meš delta stušli valréttarsamningsins.

Eftirstöšvatķmi: Meš eftirstöšvartķma er įtt viš žann tķma sem eftir er til gjalddaga skuldaskjals.

Fjįrfestingarveršbréf: Markašsskuldabréf og hlutabréf sem fyrirtęki hefur meš formlegum hętti tekiš įkvöršun um aš eiga til lengri tķma, skemmst eitt įr. Til slķkra bréfa teljast ekki hlutir ķ hlutdeildarfyrirtękjum eša tengdum fyrirtękjum. Sjį einnig veltuveršbréf.

Fjįrmįlagerningur:

  1. Veršbréf, ž.e. hvers konar framseljanleg kröfuréttindi til peningagreišslu eša ķgildis hennar, svo og framseljanleg skilrķki fyrir eignarréttindum aš öšru en fasteign eša einstökum lausafjįrmunum, svo sem hlutabréf, skuldabréf, įskriftarréttindi, skiptanleg veršbréf og breytanleg veršbréf.

  2. Afleiša, ž.e. samningur žar sem uppgjörsįkvęši byggist į breytingu einhvers žįttar į tilteknu tķmabili, svo sem vaxta, gengis gjaldmišla, veršbréfaveršs, veršbréfavķsitölu eša hrįvöruveršs. Meš afleišu er m.a. įtt viš:

    1. framvirkan óframseljanlegan fjįrmįlagerning, ž.e. samning sem kvešur į um skyldu samningsašila til aš kaupa eša selja tiltekna eign fyrir įkvešiš verš į fyrir fram įkvešnum tķma,

    2. framtķšarsamning, ž.e. stašlašan og framseljanlegan samning sem kvešur į um skyldu samningsašila til aš kaupa eša selja tiltekna eign fyrir įkvešiš verš į fyrir fram įkvešnum tķma,

    3. skiptasamning, ž.e. samning sem kvešur į um aš hvor samningsašila greiši hinum fjįrhęš sem tekur miš af breytingum į hvoru višmišinu fyrir sig į samningstķmanum,

    4. valréttarsamning, ž.e. samning sem veitir öšrum samningsašila, kaupanda, rétt en ekki skyldu til aš kaupa (kaupréttur) eša selja (söluréttur) tiltekna eign (andlag samnings) į fyrir fram įkvešnu verši (valréttargengi) į tilteknu tķmamarki (lokadagur) eša innan tiltekinna tķmamarka (gildistķmi valréttar). Sem endurgjald fyrir žennan rétt fęr hinn samningsašilinn, śtgefandinn, įkvešiš gjald sem segir til um markašsvirši valréttarins viš upphaf samningstķmans.

  3. Hlutdeildarskķrteini.

  4. Peningamarkašsskjal.

  5. Framseljanleg vešréttindi ķ fasteignum og lausafé.

Fjölnota atvinnuhśsnęši (e. multi-purpose commercial building): Meš fjölnota atvinnuhśsnęši er fyrst og fremst įtt viš żmis konar verslunar- og skrifstofuhśsnęši og annaš žjónustuhśsnęši sem aušvelt er aš breyta. Skilyrši er aš um fullbśiš hśsnęši sé aš ręša. Sérhęft išnašarhśsnęši, fiskvinnsluhśs, gistihśs og skólabyggingar eru dęmi um hśsnęši sem ekki fellur undir skilgreiningu į fjölnota atvinnuhśsnęši.

Fjölžjóša žróunarbankar (e. multilateral development banks): Meš fjölžjóša žróunarbönkum ķ reglum žessum er įtt viš Alžjóšabankann, Alžjóšalįnastofnunina, Endurreisnar- og žróunarbanka Evrópu, Fjįrfestingarsjóš Evrópu, Fjįrfestingarlįnastofnun Amerķkurķkja, [Fjölžjóšlega fjįrfestingarįbyrgšarstofnun]*1) Norręna fjįrfestingarbankann, Žróunarbanka Afrķku, Žróunarbanka Amerķkurķkja, Žróunarbanka Asķu, Žróunarbanka Miš-Amerķkurķkja og Višreisnarsjóš Evrópurįšsins.

Framvirk višskipti (e. forward transactions): Višskipti sem gerš eru upp žremur virkum dögum eftir upphafsdag žeirra eša sķšar. Sjį einnig nśvišskipti.

Framvirkur vaxtasamningur (e. FRA - forward rate agreement): Samningur sem kvešur į um vaxtavišmišun yfir įkvešiš tķmabil og reiknast vextir af fyrirfram įkvešinni grundvallarfjįrhęš, sem ekki kemur til greišslu į. Samningurinn er geršur upp ķ lok samningstķmans į fyrirfram įkvešnum uppgjörsdegi.

Fullgildur lišur (e. qualifying item): Gnóttstaša eša skortstaša ķ žeim lišum sem falla undir 2. tölul. 12. gr. Auk žess getur Fjįrmįlaeftirlitiš heimilaš aš önnur skuldaskjöl teljist til fullgildra liša. Forsenda žess aš skuldaskjöl geti talist til fullgildra liša er aš skjališ sé skrįš į višurkenndum veršbréfamarkaši, sé aušseljanlegt og mótašilaįhętta žess sé sambęrilegt eša lęgra en žeirra eigna sem falla undir 2. tölul. 12. gr. žessara reglna.

Fyrirtęki tengt fjįrmįlasviši: Fyrirtęki sem ekki er lįnastofnun og starfar einkum aš öflun eignarhluta eša stundar einhverja eša alla žį starfsemi sem um getur ķ 2.-12. tölul. 1. mgr. 20. gr. laga nr. 161/2002, um fjįrmįlafyrirtęki.

Gjaldmišlaskiptasamningur (e. currency swap): Samningur sem kvešur į um aš samningsašilar skipti į höfušstólum tveggja mynta į įkvešnu gengi ķ framtķšinni. Skipst er į höfušstól ķ lokin, en oft einnig ķ upphafi samnings.

Gnóttstaša (e. long position): Staša ķ fjįrmįlaskjölum sem gefur eša getur ķ framtķšinni gefiš fyrirtęki rétt eša skyldaš žaš til aš taka į móti greišslu ķ peningum, veršbréfum eša öšrum eignum. Sölu- og kaupréttur telst vera hluti af gnóttstöšu. Sjį einnig skortstaša.

Grundvallarfjįrhęš afleišusamnings (e. notional principal/ notional position): Sś fjįrhęš, žaš veršbréf eša sś ķmyndaša staša sem lögš er til grundvallar ķ afleišusamningi.

Hlutabréf: Eignarhlutur ķ hlutafélagi. Ķ skilningi žessara reglna skal ennfremur telja til hlutabréfa žann hluta afleišusamninga ķ veltubók fyrirtękis sem tengdur er hlutabréfum, gengi hlutabréfa eša žróun hlutabréfavķsitölu.

Hrein gjaldeyrisstaša fyrirtękis (e. An institution’s overall net foreign exchange position): Hęrri fjįrhęšin af tveimur, samanlögš opin gjaldeyrisstaša ķ žeim gjaldmišlum žar sem um nettó gnóttstöšu er aš ręša eša samanlögš opin gjaldeyrisstaša žeirra gjaldmišla žar sem um nettó skortstöšu er aš ręša.

Kaupréttur (e. call option): Réttur til aš kaupa vöru, veršbréf eša gjaldeyri į fyrirfram įkvešnu verši, annaš hvort į įkvešnum degi eša fyrir įkvešinn dag. Slķkur samningur er bindandi fyrir žann sem selur slķkan samning en kaupandi getur vališ hvort hann nżtir sér réttinn eša ekki. Sjį einnig valréttur og söluréttur.

Lįnastofnun: Fyrirtęki sem fengiš hefur starfsleyfi skv. 1.-4. tölul. 1. mgr. 4. gr. laga nr.161/2002 um fjįrmįlafyrirtęki.

Lišir utan veltubókar (e. Banking book): Allir žeir lišir innan og utan efnahagsreiknings fyrirtękis sem ekki teljast til veltubókar.

Markašsįhętta (e. market risk): Įhętta fyrirtękis į fjįrhagslegu tapi vegna liša innan og utan efnahagsreiknings vegna breytinga į markašsvirši žessara liša, žar į mešal breytingar į vöxtum, gengi gjaldmišla eša virši hlutabréfa.

Markašsveršbréf: Framseljanlegt veršbréf (skuldabréf, hlutabréf eša hlutdeildarskķrteini) sem bošiš er einstaklingum og/eša lögašilum til kaups meš śtboši žar sem öll helstu einkenni bréfa ķ hverjum flokki eru hin sömu, žar į mešal nafn śtgefanda (skuldara), fyrsti vaxtadagur og endurgreišslu-, vaxta- og uppsagnarįkvęši eftir žvķ sem viš į. Sjį einnig fjįrfestingarveršbréf og veltuveršbréf.

Móšurfyrirtęki: Fyrirtęki skilgreint ķ 1. mgr. 97. gr. laga nr. 161/2002, um fjįrmįlafyritęki.

Mótašilaįhętta (e. Counterparty risk): Sś hętta sem er į žvķ aš gagnašili fjįrmįlasamnings uppfylli ekki įkvęši hans. Ein tegund mótašilaįhęttu er afhendingarįhętta en žaš er sś įhętta aš mótašili afhendi ekki veršbréf ķ samręmi viš įkvęši fjįrmįlasamnings. Önnur tegund mótašilaįhęttu er uppgjörsįhętta en žaš er sś įhętta aš mótašili t.d. afleišusamnings standi ekki viš samninginn į uppgjörsdegi. Žrišja tegund mótašilaįhęttu er śtlįnaįhętta. Sjį einnig śtlįnaķgildi.

Nettóstaša : Meš nettóstöšu veršbréfa er įtt viš mismuninn milli gnóttstöšu og skortstöšu ķ samskonar veršbréfum.

Nśstaša (e. spot position): Staša ķ fjįrmįlaskjölum sem gerš veršur upp eigi sķšar en tveimur virkum dögum frį višmišunardegi.

Nśvišskipti (e. spot transaction): Višskipti sem gerš eru upp eigi sķšar en tveimur virkum dögum eftir upphafsdag žeirra. Sjį einnig framvirk višskipti.

Opinber ašili: Rķki eša sveitarfélag į Ķslandi eša samsvarandi ašili ķ öšrum löndum.

Opinber fyrirtęki og stofnanir: Meš opinberum fyrirtękjum og stofnunum ķ reglum žessum er įtt viš fyrirtęki og stofnanir sem eru aš öllu leyti ķ eigu rķkis eša sveitarfélaga eša samsvarandi stjórnvalda ķ öšrum löndum eša eru undir stjórn įšurnefndra ašila og eru ekki rekin ķ hagnašarskyni. Opinber fyrirtęki eša stofnanir sem rekin eru ķ samkeppni viš önnur atvinnufyrirtęki eru undanskilin. Ķ višauka II eru talin upp žau fyrirtęki og stofnanir į Ķslandi sem žessi skilgreining į viš um.

Opinbert višmišunargengi: Opinbert višmišunargengi Sešlabanka Ķslands eins og žaš er skrįš į uppgjördegi.

Opin gjaldeyrisstaša ķ gjaldmišli (e. Net open position in a currency): Mismunur gnóttstöšu og skortstöšu ķ viškomandi gjaldmišli. Sjį einnig hrein gjaldeyrisstaša.
Rauntķmaašferš (e. duration based method): Ašferš til aš reikna śt vaxtaįhęttu fyrirtękis. Ašferšin tekur miš af reiknušum rauntķma skuldabréfs/fjįrmįlasamnings, ķ staš afborgunartķma. Rauntķmi skuldabréfs er veginn mešal afborgunartķmi žess og er žį tekiš tillit til allra greišslna af skuldabréfinu, bęši vaxta og afborgana, eftir aš žęr hafa veriš nśvirtar meš reiknašri įvöxtun skuldabréfsins. Hin reiknaša įvöxtun skuldabréfsins skal taka miš af markašsvirši bréfsins į uppgjörsdegi. Leišréttur rauntķmi skuldabréfs (e. modified duration) er reiknašur rauntķmi skuldabréfsins deilt meš einum plśs hin reiknaša įvöxtunarkrafa. Sjį einnig binditķmaašferš.

Raunveruleg sölu- og endurkaupavišskipti: Sölu- og endurkaupavišskipti žar sem afsalshafi hefur skuldbundiš sig til aš skila eignunum aftur. Sjį einnig sala meš endurkauparétti.

Sala meš endurkauparétti: Sölu- og endurkaupavišskipti žar sem afsalshafi į rétt į en hefur ekki skuldbundiš sig til aš skila eignunum aftur. Sjį einnig raunveruleg sölu- og endurkaupavišskipti.

Samningsbundin skuldajöfnun (e. contractual netting): Samningur milli tveggja eša fleiri ašila sem eiga eina eša fleiri kröfur hver į annan um aš ķ staš žess aš gera upp hverja kröfu sérstaklega, skuli lįta kröfurnar jafnast hverja į móti annarri og ašeins nettómismunur (jašargreišsla) komi til uppgjörs og greišslu.

Samstęša, samstęšufyrirtęki: Móšurfyrirtęki og dótturfyrirtęki žess.

Skipulegur veršbréfamarkašur: Markašur meš veršbréf samkvęmt skilgreiningu laga um starfsemi kauphalla og skipulegra tilbošsmarkaša.

Skortstaša (e. short position): Staša ķ fjįrmįlaskjölum sem skyldar eša getur ķ framtķšinni skyldaš fyrirtękiš, eša gefiš žvķ rétt, til aš lįta af hendi greišslu ķ peningum, veršbréfum eša öšrum eignum. Sölu og kaupréttur sem fyrirtękiš į eša hefur gert samning um telst vera hluti af skortstöšu. Sjį einnig gnóttstaša og nettóstaša.

Skortsala (e. short sale): Sala į veršbréfum eša öšrum eignum sem ekki eru ķ eigu seljanda į žeim tķma žegar salan fer fram.

Skrįš veršbréf: Veršbréf sem hefur veriš skrįš į skipulegum veršbréfamarkaši. Sjį einnig skipulegur veršbréfamarkašur.

Skuldaskjal (e. debt instruments): Fjįrmįlagerningur sem felur ķ sér loforš um greišslu.

Stašlašur framvirkur samningur (e. futures contract/ interest rate future): Stašlašur afleišusamningur sem verslaš er meš į skipulögšum markaši, er tryggšur og sem gefur handhafa rétt til aš kaupa eša selja tiltekinn fjįrmįlagerning į fyrirfram įkvešnum degi og į fyrirfram įkvešnu verši. Breyting į markašsvirši samnings er gerš upp į hverjum degi og/eša samningur tryggšur į annan hįtt af skipulegum veršbréfamarkaši, višskiptavaka eša greišslujöfnunarstöš.

Stór įhęttuskuldbinding: Skuldbindingar sem reglur Fjįrmįlaeftirlitsins um stórar įhęttuskuldbindingar hjį fjįrmįlafyrirtękjum nį til.

Stöšuįhętta (e. position risk): Hętta sem tengd er stöšu fyrirtękis ķ tilteknum fjįrmįlagerningi og sem er tilkomin vegna hugsanlegra breytinga į verši viškomandi gernings. Meš sérstakri stöšuįhęttu er įtt viš hęttu į breytingum į verši gerningsins, vegna ašstęšna sem tengjast śtgefanda žess, eša śtgefanda grundvallargernings žegar um er aš ręša afleišusamning. Meš almennri stöšuįhęttu er įtt viš hęttu į breytingum į verši fjįrmįlagernings, vegna ašstęšna sem eru óhįšar śtgefanda žess, eša śtgefanda grundvallargernings žegar um afleišusamning er aš ręša.

Sölu- og endurkaupavišskipti: Višskipti sem fela ķ sér framsal fyrirtękis eša višskiptavinar (framseljanda) til annars fyrirtękis eša višskiptavinar (afsalshafa) į eignum, t.d. vķxlum, skuldabréfum eša öšrum framseljanlegum veršbréfum, meš samningi um aš sömu eignir verši sķšar framseldar aftur til framseljanda į tilteknu verši. Sjį einnig raunveruleg sölu- og endurkaupavišskipti og sala meš endurkauparétti.

Söluréttur (e. put option): Réttur til aš selja vöru, veršbréf eša gjaldeyri į fyrirfram įkvešnu verši, annaš hvort į įkvešnum degi eša fyrir įkvešinn dag. Slķkur samningur er bindandi fyrir žann sem selur slķkan samning en kaupandi getur vališ hvort hann nżtir sér réttinn eša ekki. Sjį einnig valréttur og kaupréttur

Śtlįnaķgildi (e. credit equivalent): Lišir utan efnahagsreiknings sem reiknašir hafa veriš til ķgildis śtlįna. Mótašilaįhętta fyrirtękis vegna liša utan efnahagsreiknings er reiknaš af śtlįnaķgildi žessara liša.

Valréttur/valréttarsamningur (e. option): Kaupréttur eša söluréttur.

Vaxta- og gjaldmišlasamningur (e. cross currency swap): Samningur sem kvešur į um bęši vaxta- og gjaldmišlaskipti, ž.e. aš samningsašilar skiptist į höfušstól tveggja mynta į įkvešnu gengi ķ framtķšinni įsamt vaxtagreišslum yfir įkvešiš tķmabil. Skipst er į höfušstól ķ lokin, en einnig oft ķ upphafi samnings.
Vaxtaskiptasamningur (e. interest rate swap / single currency swap): Samningur sem kvešur į um aš samningsašilar skiptist į vaxtagreišslum m.t.t. žróunar vaxta ķ tilteknum gjaldmišli. Ekki er skipst į grundvallarfjįrhęšinni, heldur ašeins į vaxtamuninum sem reiknašur er af grundvallarfjįrhęš samningsins. Til eru žrjįr megintegundir vaxtaskiptasamninga ž.e.

- samningur sem byggir į mismun į žróun breytilegra vaxta ķ einum gjaldmišli, t.d. mismun į žróun rķkisvķxlavaxta og millibankavaxta.
- samningur sem byggir į mismun fastra vaxta og žróun breytilegra vaxta ķ einum gjaldmišli,
- vaxtaskiptasamningur milli gjaldmišla.

Vaxtaskiptasamningur milli gjaldmišla (e. cross currency interest rate swap): Vaxtaskiptasamningur sem kvešur į um aš samningsašilar skiptist į vaxtagreišslum m.t.t. žróunar vaxta sem eru ķ a.m.k. tveimur mismunandi gjaldmišlum. Ekki er skipst į grundvallarfjįrhęšinni, heldur ašeins į vaxtamuninum sem reiknašur er af grundvallarfjįrhęš samningsins.

Veltubók (e. trading book): Til veltubókar teljast fjįrmįlagerningar og hrįvara sem fjįrmįlafyrirtęki hefur eignast eša heldur eftir meš endursölu ķ huga og/eša ķ žvķ skyni aš hagnast į skammtķmabreytingum į markašsvirši žessara skjala eša öšrum verš- eša vaxtabreytingum. Jafnframt teljast til veltubókar stöšur ķ fjįrmįlagerningum og hrįvörum sem verša til viš samtķmis skipti į höfušstólsfjįrhęšum, svo og fjįrmįlasamningar sem fjįrmįlafyrirtęki er ašili aš ķ žvķ skyni aš baktryggja ašra žętti veltubókar. Til veltubókar teljast ennfremur įhęttužęttir tengdir óuppgeršum og ófrįgengnum višskiptum og afleišusamningum sem verslaš er meš utan veršbréfamarkašar, svo og įhęttužęttir er tengjast skuldbindingum fjįrmįlafyrirtękis sem myndast vegna višskipta meš fjįrmįlagerninga og hrįvörur ķ veltubók.

Veltuveršbréf: Markašsveršbréf sem er ekki aflaš ķ žeim tilgangi aš halda žvķ til varanlegrar eignar. Sjį einnig fjįrfestingarveršbréf.

Veršbréfa- eša hrįvörulįnveiting og veršbréfa- eša hrįvörulįntaka. (e. securities or commodities lending/ securities or commodities borrowing): Öll višskipti sem felast ķ žvķ aš fyrirtęki eša mótašili žess framselur veršbréf eša hrįvörusamninga gegn hęfilegri tryggingu meš žvķ skilyrši aš lįntakandinn skili aftur jafngildum veršbréfum eša hrįvörusamningum sķšar eša žegar framseljandi krefst žess. Um er aš ręša veršbréfa- eša hrįvörulįnveitingu fyrir fyrirtękiš sem framselur veršbréfin eša hrįvörusamningana og veršbréfa- eša hrįvörulįntöku fyrir fyrirtękiš sem veršbréfin eša hrįvörusamningarnir eru framseld til.
*1)Sbr. 1. gr. reglna nr. 1013/2005. 

- - - - - - -

Įkvęši um nettóstöšu.
24. gr.

(1) Meš nettóstöšu veršbréfa er įtt viš mismun į gnóttstöšu og skortstöšu ķ samskonar veršbréfum. Ķ žessu sambandi skal flokka žį afleišusamninga fyrirtękis sem teljast til veltubókar į sama hįtt og veršbréf ķ efnahagsreikningi og skal reikna gnóttstöšur og skortstöšur ķ grundvallarveršbréfi afleišusamnings, eša ķ ķmyndušu veršbréfi, ķ samręmi viš įkvęši višauka IV. Ennfremur skal taka tillit til endurhverfra višskipta viš śtreikninga į nettóstöšum skuldaskjala og hlutabréfa ķ samręmi viš fyrrnefndan višauka.

(2) Auk žess įhęttugrunns sem er til kominn vegna stöšuįhęttu afleišusamninga ķ veltubók, sem reiknuš er ķ samręmi viš įkvęši žessa kafla, skal reikna įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu žessara afleišusamninga ķ samręmi viš įkvęši 6. kafla, nema um sé aš ręša stašlaša afleišusamninga sem verslaš er meš į skipulegum veršbréfamarkaši og annarra samninga sem tryggšir eru meš daglegum uppgjörum sem eru višurkennd af Fjįrmįlaeftirlitinu. Ennfremur skal reikna įhęttugrunn vegna endurhverfra višskipta ķ samręmi viš įkvęši 6. kafla.

(3) Nettóstöšu ķ skjölum sem eru ķ erlendum gjaldmišli skal reikna yfir ķ ķslenskar krónur į opinberu višmišunargengi įšur en frekari śtreikningar į įhęttugrunni eiga sér staš.
 

- - - - - - -

VIŠAUKI IV
Mešferš afleišusamninga og endurhverfra višskipta viš śtreikning
į nettóstöšu skuldaskjala og hlutabréfa sbr. 24. gr. reglnanna.
 
1. Skiptasamningar.
     Meš hlišsjón af stöšuįhęttu skal fara meš skiptasamninga sem um veršbréf ķ efna­hags­reikningi vęri aš ręša.
     Ef um er aš ręša vaxtaskiptasamning žar sem fyrirtękiš tekur į móti breytilegum vöxtum en greišir fasta skal fara meš žann samning sem annars vegar gnóttstöšu ķ skulda­skjali žar sem binditķminn telst vera jafn žeim tķma žar til vextir verša įkvaršašir nęst og hins vegar sem skortstöšu ķ skuldaskjali meš fasta vexti meš binditķma sem er jafn gildis­tķma vaxtaskiptasamningsins.
     Ef um er aš ręša vaxtaskiptasamning žar sem fyrirtękiš tekur į móti föstum vöxtum en greišir breytilega skal fara meš žann samning sem annars vegar skortstöšu ķ skulda­skjali meš breytilega vexti žar sem binditķmi telst vera jafn žeim tķma žar til vextir verša įkvaršašir nęst og hins vegar sem gnóttstöšu ķ skuldaskjali meš fasta vexti meš bindi­tķma sem er jafn tķma vaxtaskiptasamningsins.
     Meš gjaldmišlaskiptasamninga skal fara į sama hįtt og um framvirka gjaldmišla­samninga vęri aš ręša.
     Viš śtreikning į sérstakri stöšuįhęttu samkvęmt įkvęšum 5. kafla skal fara meš stöšur ķ skiptasamningum į sama hįtt og um stöšur ķ rķkisskuldabréfum vęri aš ręša. Įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu skiptasamnings skal reikna ķ samręmi viš įkvęši 36. gr.
 
2. Framvirkir gjaldmišla- og gullsamningar.
     Lķta skal į stöšur ķ framvirkum gjaldmišla- og gullsamningum sem annars vegar stöšur ķ žeim gjaldmišli og gulli sem fyrirtękiš hefur skuldbundiš sig til aš selja og hins vegar stöšu ķ žeim gjaldmišli og gulli sem fyrirtękiš hefur skuldbundiš sig til aš kaupa.
     Žegar almenn stöšuįhętta einstakra gjaldmišla og gulls er reiknuš samkvęmt rauntķmaašferš, sbr. įkvęši 5. kafla reglnanna, skal setja markašsvirši eša reiknaš nśvirši framvirkra gjaldmišla- og gullsamninga ķ višeigandi rauntķmahóp. Žegar bindi­tķmaašferš er notuš skal setja nafnvirši samnings ķ višeigandi binditķmaflokk.
     Stöšur sem eru tilkomnar vegna framvirkra gjaldmišla- og gullsamninga skal flokka m.t.t. almennrar og sérstakrar stöšuįhęttu į sama hįtt og sem um stöšur ķ rķkisskuldabréfi meš 0% nafnvexti vęri aš ręša.
     Fjįrmįlaeftirlitiš getur, žrįtt fyrir įkvęši 4. gr. reglnanna, heimilaš fyrirtęki aš telja stöšur ķ framvirkum gjaldmišla- og gullsamningum til liša utan veltubókar.
     Įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu framvirkra gjalmišla- og gullsamninga skal reikna ķ samręmi viš įkvęši 36. gr. reglnanna.
 
3. Stašlašir framvirkir samningar.
     Įkvęši žetta nęr til stašlašra framvirkra samninga og annarra framvirkra samninga sem eru stašlašir og verslaš er meš į skipulögšum markaši og/eša eru tryggšir af veršbréfažingi, višskiptavaka eša greišslujöfnunarstöš meš daglegum uppgjörum og tryggingum.
     Fara skal meš stašlaša framvirka samninga sem samsetningu į gnóttstöšu og skort­stöšu sbr. eftirfarandi:
  1. Meš stöšu ķ keyptum samningi skal fara sem samsetningu į annars vegar lįni sem fellur ķ gjalddaga į uppgjörsdegi samningsins og hins vegar eignališ meš sama gjalddaga og grundvallarfjįrhęš umrędds afleišusamnings.
  2. Meš stöšu ķ seldum samningi skal fara sem samsetningu į annars vegar eignališ meš sama gjalddaga og afleišusamningurinn og hins vegar skuld meš sama gjalddaga og grundvallarfjįrhęš umrędds afleišusamnings.
     Viš śtreikning į sérstakri stöšuįhęttu og viš flokkun ķ binditķmaflokk skal fara meš reiknašar gnótt- og skortstöšur į sama hįtt og um stöšur ķ rķkisskuldabréfi meš 0% nafnvexti vęri aš ręša.
 
4. Framvirkir vaxtasamningar.
     Fara skal meš framvirka vaxtasamninga sem samsetningu į gnóttstöšu og skortstöšu sbr. eftirfarandi:
     Meš stöšu ķ keyptum samningi skal fara sem samsetningu į annars vegar lįni sem fellur ķ gjalddaga į uppgjörsdegi samningsins og hins vegar eignališ meš sama gjald­daga og grundvallarfjįrhęš umrędds afleišusamnings.
     Meš stöšu ķ seldum samningi skal fara sem samsetningu į annars vegar eignališ meš sama gjalddaga og afleišusamningurinn og hins vegar skuld meš sama gjalddaga og grundvallarfjįrhęš umrędds afleišusamnings.
     Viš śtreikning į sérstakri stöšuįhęttu og viš flokkun ķ binditķmaflokk skal fara meš reiknašar gnótt- og skortstöšur į sama hįtt og stöšu ķ rķkisskuldabréfi meš 0% nafnvexti.
     Įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu framvirks vaxtasamnings skal reikna ķ samręmi viš įkvęši 36. gr.
 
5. Valréttarsamningar.
     Lķta skal į valréttarsamninga sem samsetningu eigna- og skuldališar. Reikna skal stöšur vegna žessara samninga sem jafngildi undirliggjandi fjįrhęšar fjįrmįla­gerningsins, sem kaup­­rétturinn vķsar til, margfaldaš meš delta stušli valréttarsamningsins. Žannig reiknušum stöšum mį jafna į móti samsvarandi stöšu ķ grundvallarskjalinu eša afleišusamningi ķ sama binditķmaflokki eša rauntķmahópi sbr. višauka III. Delta stušullinn sem nota į skal vera sį sami og gildir į viškomandi veršbréfamarkaši. Ef um er aš ręša ašra valréttarsamninga en žį sem verslaš er meš į veršbréfamarkaši skal fyrirtękiš sjįlft reikna śt delta stušul ķ samręmi viš reikniašferš sem Fjįrmįlaeftirlitiš hefur samžykkt. Fjįrmįlaeftirlitiš getur kvešiš nįnar į um hvernig reikna skuli śt deltavirši valréttarsamninga svo og sérstaka eigin­fjįrkröfu vegna annarrar įhęttu sem tengd er valréttarsamningum s.s. “gamma” og “vega” įhęttu.
     Įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu valréttarsamnings skal reikna ķ samręmi viš įkvęši 36. gr.
 
6. Endurhverf višskipti.
     Viš raunveruleg sölu- og endurkaupavišskipti meš veršbréf ķ veltubók skal framseljandi halda įfram aš tilgreina hina framseldu eign ķ efnahagsreikningi sķnum. Taka skal žvķ tillit til žessara veršbréfa viš śtreikning į stöšuįhęttu framseljanda en ekki hjį framsalshafa.
     Žegar um er aš ręša endurkaupasamning žar sem endurkaupsveršiš er fyrirfram įkvarš­aš ķ samningnum skal framseljandi jafnframt taka tillit til žeirrar stöšuįhęttu sem tengd er endurkaupaskuldbindingunni. Framseljandi skal lķta į endurkaupa­skuldbindinguna sem skortstöšu og flokka hana į sama hįtt og skortstöšu ķ rķkisskulda­bréfum meš 0% nafnvöxtum.
     Į sama hįtt skal framsalshafi taka tillit til žeirrar stöšuįhęttu sem tengd er endur­sölukröfunni ķ slķkum samningum. Framsalshafi skal žvķ viš śtreikning į stöšuįhęttu lķta į endur­sölukröfuna sem gnóttstöšu og flokka hana į sama hįtt og eign ķ rķkisskulda­bréfum meš 0% nafnvöxtum.
     Įhęttugrunn vegna mótašilaįhęttu endurhverfra višskipta skal reikna ķ samręmi viš įkvęši 35. gr.
 
7. Afleišusamningar tengdir hlutabréfavķsitölu.
     Fjįrmįlaeftirlitiš getur heimilaš fyrirtęki aš viš śtreikning į nettóstöšu ķ veršbréfi sbr. 24. gr. sé stašlašur framvirkur samningur sem tengdur er hlutabréfavķsitölu sundurlišašur ķ stöšur ķ sérhverjum žeim hlutabréfum sem vķsitalan er reiknuš śt frį.
     Ennfremur getur Fjįrmįlaeftirlitiš heimilaš fyrirtęki aš undanskilja afleišu­samninga, sem tengdir eru fjölžęttri hlutabréfavķsitölu, viš śtreikning į sérstakri stöšu­įhęttu hlutabréfa sbr. 30. gr.
Fara efst į sķšuna ⇑